Provérbios 24
Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs ARA
1 Mma wʼani mmere amumɔyɛfo,
1 Não tenhas inveja dos homens malignos, nem queiras estar com eles,
2 Efisɛ wɔn koma dwene atirimɔdensɛm ho,
2 porque o seu coração maquina violência, e os seus lábios falam para o mal.
3 Wɔde nyansa na esi fi,
3 Com a sabedoria edifica-se a casa, e com a inteligência ela se firma;
4 ɛnam nimdeɛ so na wonya ademude a ɛho yɛ na
4 pelo conhecimento se encherão as câmaras de toda sorte de bens, preciosos e deleitáveis.
5 Onyansafo wɔ tumi a ɛso,
5 Mais poder tem o sábio do que o forte, e o homem de conhecimento, mais do que o robusto.
6 nea ɔretu sa hia akwankyerɛ,
6 Com medidas de prudência farás a guerra; na multidão de conselheiros está a vitória.
7 Nyansa wɔ soro dodo ma ɔkwasea;
7 A sabedoria é alta demais para o insensato; no juízo, a sua boca não terá palavra.
8 Onipa a ɔbɔ pɔw bɔne no,
8 Ao que cuida em fazer o mal, mestre de intrigas lhe chamarão.
9 Ogyimifo nhyehyɛe yɛ bɔne,
9 Os desígnios do insensato são pecado, e o escarnecedor é abominável aos homens.
10 Sɛ wʼaba mu gow wɔ ɔhaw mu a,
10 Se te mostras fraco no dia da angústia, a tua força é pequena.
11 Gye wɔn a wɔde wɔn rekɔ akokum wɔn no nkwa;
11 Livra os que estão sendo levados para a morte e salva os que cambaleiam indo para serem mortos.
12 Sɛ woka se, “Na yennim eyi ho hwee a,”
12 Se disseres: Não o soubemos, não o perceberá aquele que pesa os corações? Não o saberá aquele que atenta para a tua alma? E não pagará ele ao homem segundo as suas obras?
13 Me ba, di ɛwo, efisɛ eye;
13 Filho meu, saboreia o mel, porque é saudável, e o favo, porque é doce ao teu paladar.
14 Hu nso sɛ nyansa yɛ wo kra dɛ;
14 Então, sabe que assim é a sabedoria para a tua alma; se a achares, haverá bom futuro, e não será frustrada a tua esperança.
15 Nkɔtɛw ɔtreneeni fi sɛ ɔkwanmukafo,
15 Não te ponhas de emboscada, ó perverso, contra a habitação do justo, nem assoles o lugar do seu repouso,
16 Ɛwɔ mu sɛ ɔtreneeni hwe ase mpɛn ason de, nanso ɔsɔre bio,
16 porque sete vezes cairá o justo e se levantará; mas os perversos são derribados pela calamidade.
17 Sɛ wo tamfo hwe ase a mma ɛnyɛ wo dɛ;
17 Quando cair o teu inimigo, não te alegres, e não se regozije o teu coração quando ele tropeçar;
18 efisɛ Awurade behu wʼadwene na ɔrempɛ
18 para que o Senhor não veja isso, e lhe desagrade, e desvie dele a sua ira.
19 Nhaw wo ho wɔ abɔnefo nti,
19 Não te aflijas por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos perversos,
20 efisɛ, ɔbɔnefo nni anidaso biara daakye,
20 porque o maligno não terá bom futuro, e a lâmpada dos perversos se apagará.
21 Me ba, suro Awurade ne ɔhene,
21 Teme ao Senhor , filho meu, e ao rei e não te associes com os revoltosos.
22 efisɛ saa baanu yi de, ɔsɛe bɛba wɔn so mpofirim;
22 Porque de repente levantará a sua perdição, e a ruína que virá daqueles dois, quem a conhecerá?
23 Eyinom nso yɛ anyansafo Nsɛnka:
23 São também estes provérbios dos sábios. Parcialidade no julgar não é bom.
24 Obiara a ɔbɛka akyerɛ nea odi fɔ se, “Wo ho nni asɛm” no,
24 O que disser ao perverso: Tu és justo; pelo povo será maldito e detestado pelas nações.
25 Na wɔn a wobu afɔdifo fɔ no, ebesi wɔn yiye,
25 Mas os que o repreenderem se acharão bem, e sobre eles virão grandes bênçãos.
26 Mmuae pa
26 Como beijo nos lábios, é a resposta com palavras retas.
27 Wie wo mfikyidwuma
27 Cuida dos teus negócios lá fora, apronta a lavoura no campo e, depois, edifica a tua casa.
28 Nni adanse ntia ɔyɔnko a ɔnyɛɛ wo hwee,
28 Não sejas testemunha sem causa contra o teu próximo, nem o enganes com os teus lábios.
29 Nka se, “Nea wayɛ me no me nso mɛyɛ no bi;
29 Não digas: Como ele me fez a mim, assim lhe farei a ele; pagarei a cada um segundo a sua obra.
30 Menantew faa onihawfo afuw ho,
30 Passei pelo campo do preguiçoso e junto à vinha do homem falto de entendimento;
31 nsɔe afuw wɔ baabiara,
31 eis que tudo estava cheio de espinhos, a sua superfície, coberta de urtigas, e o seu muro de pedra, em ruínas.
32 Mede me koma kɔɔ nea mihuu no so
32 Tendo-o visto, considerei; vi e recebi a instrução.
33 nna kakra, nkotɔ kakra,
33 Um pouco para dormir, um pouco para tosquenejar, um pouco para encruzar os braços em repouso,
34 bɛma ohia aba wo so sɛ ɔkwanmukafo,
34 assim sobrevirá a tua pobreza como um ladrão, e a tua necessidade, como um homem armado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.