Salmos 81

Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Lolomim poia pa Maaron, ve ambou pani. Pa iit taghamgham tapiriin ila tooni.
1 Cantai alegremente a Deus, nossa fortaleza; erguei alegres vozes ao Deus de Jacó.
2 Ait mbouŋ ve ambou.
2 Entoai um salmo, e fazei soar o adufe, a suave harpa e o saltério.
3 Saawe to kaiyo izaa paaghu, ve saawe to kaiyo dodoliiŋ, ene saawe to talup ghiit ve tasuŋ.
3 Tocai a trombeta pela lua nova, pela lua cheia, no dia da nossa festa.
4 Pa ŋgar tauvene, ene itaghon tutuuŋ tau Maaron ighuru pa iit Israela alok wa.
4 Pois isso é um estatuto para Israel, e uma ordenança do Deus de Jacó.
5 Saawe tau i igham malmal pa yes Isipa,
5 Ordenou-o por decreto em José, quando saiu contra a terra do Egito. Ouvi uma voz que não conhecia, dizendo:
6 “Yau ta nazugh yauyauŋ pataŋani izi pa avaramim,
6 Livrei da carga o seu ombro; as suas mãos ficaram livres dos cestos.
7 Muuŋ, yam aleep ila pataŋani tiina loolo, ve ataŋ rarai ghau to nauul gham.
7 Na angústia clamaste e te livrei; respondi-te no lugar oculto dos trovões; provei-te junto às águas de Meribá.
8 Yam tamtamon tsiau, alooŋ saveeŋ ariaaŋa tau naghe nasavia payam ne.
8 Ouve-me, povo meu, e eu te admoestarei; ó Israel, se me escutasses!
9 Maaron ite paam ileep ila sosomim ve abees pani sov. Yau mon, o abees payau.
9 não haverá em ti deus estranho, nem te prostrarás ante um deus estrangeiro.
10 Pa yau Yoova ta Maaron tsiam. Yau ta nagham gham apul Isip.
10 Eu sou o Senhor teu Deus, que te tirei da terra do Egito; abre bem a tua boca, e eu a encherei.
11 Eemon tamtamon tsiau tilooŋ aliŋag mako.
11 Mas o meu povo não ouviu a minha voz, e Israel não me quis.
12 Ŋgar toozi iyaryaaŋ kat. Lolozi pa loŋaaŋ saveeŋ mako.
12 Pelo que eu os entreguei à obstinação dos seus corações, para que andassem segundo os seus próprios conselhos.
13 Yau napasawal naghe le tamtamon tsiau tilooŋ aliŋag, ve titaghon eez tsiau!
13 Oxalá me escutasse o meu povo! oxalá Israel andasse nos meus caminhos!
14 Leso rekia mon ve koiazŋa tiyamaan nimag, ve natatan zi.
14 Em breve eu abateria os seus inimigos, e voltaria a minha mão contra os seus adversários.
15 Yes tau tighurghur koi payau na, pale tilam titap izi naghog toman roiŋ tiina.
15 Os que odeiam ao Senhor o adulariam, e a sorte deles seria eterna.
16 Eemon yam Israela, pale napan gham pa aniiŋ popoia,
16 E eu te sustentaria com o trigo mais fino; e com o mel saído da rocha eu te saciaria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.