Salmos 61
Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs BKJ
1 O Maaron, ulooŋ taŋiiz tsiau.
1 Ao Músico-chefe, sobre Neginote, Salmo de Davi. Ouve o meu clamor, ó Deus; atende à minha oração.
2 Pa aazne, yau naleep malau kat pa nugh tsiau,
2 Do fim da terra eu clamarei a ti, quando o meu coração estiver oprimido; guia-me para a rocha que é mais alta do que eu.
3 Pa yo ta umin niag to yoŋgaaŋ.
3 Pois tu tens sido um abrigo para mim, e uma torre forte contra o inimigo.
4 Yau naŋuzuuv naghe le naleep ila balbaal tsio loolo, ve namin loom payo irau saawe.
4 Eu habitarei no teu tabernáculo para sempre; eu confiarei no esconderijo das tuas asas. Selá.
5 Maaron, saveeŋ tau nambua tomani ghom na, yo ulooŋa wa.
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; tu me deste a herança daqueles que temem o teu nome.
6 O Maaron, useeŋ saawe to kinik tsiei.
6 Tu prolongarás a vida do rei, e os seus anos como os de muitas gerações.
7 Nighe i ileep ila niia to ghamuuŋ pooz ila naghom, ve igham pooz irau saawe.
7 Ele habitará diante de Deus para sempre; ó, prepara misericórdia e verdade, para que possam preservá-lo.
8 Isaav ighe yo ugham tauvene, yau aat nambou to napait ezam irau saawe.
8 Então cantarei louvores ao teu nome para sempre, para que eu possa diariamente realizar os meus votos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.