Salmos 147
Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs ARA
1 Aleluia, tapait Yoova!
1 Louvai ao Senhor , porque é bom e amável cantar louvores ao nosso Deus; fica-lhe bem o cântico de louvor.
2 Yoova ighamgham uraat pa igharaat mulin Yerusalem.
2 O Senhor edifica Jerusalém e congrega os dispersos de Israel;
3 Tamtoghon to pataŋani ivot padi le lolodi isami kat, ye irabrab atedi,
3 sara os de coração quebrantado e lhes pensa as feridas.
4 Muuŋ kat, lolo ighur pa pitum piiz to pale ighur di tivot.
4 Conta o número das estrelas, chamando-as todas pelo seu nome.
5 Tiina toit, ye ariaŋa ve iza tiina.
5 Grande é o Senhor nosso e mui poderoso; o seu entendimento não se pode medir.
6 Yes to titatan taudi, ve timbadbaad pataŋani, Yoova iuluul di leso tineep pooi.
6 O Senhor ampara os humildes e dá com os ímpios em terra.
7 Ambou toman tinimim iza, ve apait Yoova pa poia toni.
7 Cantai ao Senhor com ações de graças; entoai louvores, ao som da harpa, ao nosso Deus,
8 Ye igham yaghur tae imbotoon tata, ve igham uman izi pa ipambees taan, ve igham kikiliiŋ itub izala lolooz.
8 que cobre de nuvens os céus, prepara a chuva para a terra, faz brotar nos montes a erva
9 Ye ipanpan mbeb naol naol to su.
9 e dá o alimento aos animais e aos filhos dos corvos, quando clamam.
10 Tamtoghon tinumeer hos to bide tapiridi, ve yes ndaaba to tiyoon ariaŋa pa malmal.
10 Não faz caso da força do cavalo, nem se compraz nos músculos do guerreiro.
11 Tamtoghon to timatughez pani ve titaghon ŋgar toni, tauto tighami lolo poia.
11 Agrada-se o Senhor dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
12 Yam Yerusalema, apakur Yoova!
12 Louva, Jerusalém, ao Senhor ; louva, Sião, ao teu Deus.
13 Pasa, ataam to didiiŋ to iluvut ndug tiam, ye ipariaaŋ di le tuŋia. Ve ighurghur poia toni izaza tiam.
13 Pois ele reforçou as trancas das tuas portas e abençoou os teus filhos, dentro de ti;
14 Ye iŋginŋgin ndug tiam, tauto aneep pooi.
14 estabeleceu a paz nas tuas fronteiras e te farta com o melhor do trigo.
15 Ighaze ye lolo pa mbeb eta ivot izi taan, nene aliŋa izi inim, ve mbeb tonenen ivot.
15 Ele envia as suas ordens à terra, e sua palavra corre velozmente;
16 Ye igham ndug ighavurvuraaŋ le ipisosooŋ inimale sipsip oro.
16 dá a neve como lã e espalha a geada como cinza.
17 Ye igham ais patu patu titaptap tizi taan.
17 Ele arroja o seu gelo em migalhas; quem resiste ao seu frio?
18 Ghoro isaav, ve ais tonowen itoora inim ya, ve ireer muul itaghon ye aliŋa.
18 Manda a sua palavra e o derrete; faz soprar o vento, e as águas correm.
19 Muuŋ, ye ivotia saveeŋ toni ila to Yakop,
19 Mostra a sua palavra a Jacó, as suas leis e os seus preceitos, a Israel.
20 Ye igham ŋgar tovene pa ndug ite paam maau.
20 Não fez assim a nenhuma outra nação; todas ignoram os seus preceitos. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.