Salmos 129
Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs NVT
1 “Sawa to pain ghou ve inim, koiagŋa tighurghur pataŋani naol payou.”
1 Desde minha juventude, meus inimigos me perseguem. Que todo o Israel diga:
2 “Onoon kat. Sawa to pain ghou ve inim, koiagŋa tighurghur pataŋani naol payou.
2 Desde minha juventude, meus inimigos me perseguem, mas nunca me derrotaram.
3 Yes tiloslos ghou le ndimog imburmburtaaŋ.
3 Minhas costas estão cobertas de feridas, como os longos sulcos feitos pelo arado na terra.
4 Eemoghon Yoova ŋgar toni, nene deŋia moghon.
4 O S enhor , porém, é justo; ele me livrou das cordas dos perversos.
5 Tamtoghon tisob to tighurghur koi pa ndug Zion,
5 Recuem envergonhados e derrotados todos que odeiam Sião.
6 — ausente —
6 Sejam inúteis como o capim que cresce no telhado, que seca antes de crescer por inteiro,
7 — ausente —
7 capim que não é colhido pelo ceifeiro, deixado de lado por aquele que amarra os feixes.
8 Ighaze tamtoghon tilaagh tila le tindeeŋ Zion koiadi izi ataam,
8 Que ninguém que passar por eles diga: “O S nós os abençoamos em nome do S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.