Salmos 2

គម្ពីរ​ភាសា​ទំពួន (TPU) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ញ៉ា ត្រគ់ សុនសាត អន់ទៀគ ប៉ាណាំ គួប ប៉ាំងកើត សារ តាប៉ុញ តាប៉ាក់ នីអៀ ?
1 Por que se enfurecem as nações e os povos imaginam coisas vãs?
2 មួត សាដាច់ ពឹង អង់កក់ តេះ លូ មួត ម៉ៃគ ណាំផា
2 Os reis da terra se levantam, e as autoridades conspiram contra o o seu Ungido, dizendo:
3 អន់ឌែ ផា «ពិ ពិន វ៉ាក ណូះ សាន់ដូះ ច្រ្វាល់
3 “Vamos romper os seus laços e sacudir de nós as suas algemas.”
4 កាប៉ាច់ ប‌៉្រ័ះ ឡាក់ អ្វៃ ពឹង ប៉្លៃង អ៊ែ កាកីក ប៉ាឡាប
4 Aquele que habita nos céus dá risada; o Senhor zomba deles.
5 កេះណោះ អ៊ែ ចឹង កាប អឺក កា ពូ
5 Na sua ira, a seu tempo, lhes falará e no seu furor os deixará apavorados, dizendo:
6 «អាញ់ ប៉្រើ ម៉ោញ ដូវ ប៉្រគ័ សាដាច់ កេះ
6 “Eu constituí o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.”
7 អាញ់ ចឹង រ៉ះ ឡឹង ប៉ានឹរ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
7 O rei diz: “Proclamarei o decreto do Ele me disse: ‘Você é meu Filho, hoje eu gerei você.
8 ហគ់ ប៉រ់ ឡឹង អាញ់
8 Peça, e eu lhe darei as nações por herança e as extremidades da terra por sua possessão.
9 អីស ចឹង ពីត ប៉ាន់តោ័ អន់ឌែ លូ អ៊្លង កាទូង ប៉ាសយ់
9 Com uma vara de ferro você as quebrará e as despedaçará como um vaso de oleiro.’”
10 ទឹល នីណោ័ះ អឺ មួត សាដាច់ ទិឌូ
10 Agora, pois, ó reis, sejam prudentes; deixem-se advertir, juízes da terra.
11 ហគ់ អ្យិល កូត័ អ្យូគ កា ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
11 Sirvam o Senhor com temor e alegrem-se nele com tremor.
12 ហគ់ សាំប‌៉័ះ គន ប‌៉្រ័ះ អ្យូគ ផៃគ អ៊ែ អឺក
12 Beijem o Filho para que não se irrite, e não pereçam no caminho; porque em breve se acenderá a sua ira. Bem-aventurados todos os que nele se refugiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.