Salmos 44

Buk Baibel long Tok Pisin (TPI) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 God, ol tumbuna
1 Ó Deus, ouvimos com os próprios ouvidos; nossos antepassados nos contaram tudo que fizeste em seus dias, muito tempo atrás.
2 Yu yet yu bin rausim ol arapela lain
2 Com teu poder, expulsaste as nações e estabeleceste teu povo na terra. Esmagaste os povos inimigos e libertaste nossos antepassados.
3 Ol tumbuna i bin pait,
3 Não foi por suas espadas que eles conquistaram a terra, não foi pela força de seus braços que alcançaram vitória. Foi pela tua mão direita e pelo teu braço forte, pela luz intensa do teu rosto; foi por causa do teu amor por eles.
4 Yu king na God bilong mi.
4 Tu és meu Rei e meu Deus; decretas vitórias para Israel.
5 Long strong bilong yu tasol
5 Com teu poder, afastamos nossos inimigos; em teu nome, pisoteamos nossos adversários.
6 Mi gat banara na spia samting,
6 Não confio em meu arco, não conto com minha espada para me salvar.
7 Nogat. Yu tasol i bin helpim mipela
7 Tu nos concedes vitória sobre nossos inimigos e envergonhas os que nos odeiam.
8 God, oltaim mipela
8 Ó Deus, o dia todo te damos glória e louvamos teu nome para sempre. Interlúdio
9 Tasol nau olsem wanem?
9 Agora, porém, tu nos rejeitaste e nos envergonhaste; já não conduzes nossos exércitos para as batalhas.
10 Yu mekim olsem
10 Tu nos fazes bater em retirada diante de nossos inimigos e permites que sejamos saqueados por aqueles que nos odeiam.
11 Yu bin larim mipela
11 Entregaste-nos como ovelhas para o matadouro e espalhaste-nos entre as nações.
12 Yu larim ol manmeri bilong yu
12 Vendeste teu povo precioso por uma ninharia e não tiveste lucro com a venda.
13 Yu mekim olsem long mipela,
13 Permitiste que as nações vizinhas zombassem de nós; somos objeto de desprezo e ridículo para os que nos rodeiam.
14 Yu kirapim ol lain pipel
14 Fizeste de nós motivo de riso entre as nações; com desdém, balançam a cabeça para nós.
15 — ausente —
15 Não há como escapar da humilhação constante; temos o rosto coberto de vergonha.
16 — ausente —
16 Não ouvimos outra coisa, senão os insultos dos que zombam de nós. Não vemos outra coisa, senão os inimigos que desejam vingança.
17 God, mipela i no lusim tingting
17 Tudo isso aconteceu sem que nos esquecêssemos de ti, sem que fôssemos infiéis à tua aliança.
18 Mipela i no givim baksait long yu
18 Nosso coração não te abandonou, não desviamos os pés de teu caminho.
19 Tasol yu bagarapim mipela
19 Tu, porém, nos esmagaste no deserto, onde vivem os chacais, e nos cobriste de escuridão e morte.
20 God bilong mipela,
20 Se tivéssemos nos esquecido do nome de nosso Deus, ou estendido as mãos em oração a deuses estrangeiros,
21 Yu save long olgeta tingting
21 Deus com certeza saberia, pois ele conhece os segredos de cada coração.
22 Mipela i stap manmeri bilong yu,
22 Mas, por causa de ti, enfrentamos a morte todos os dias; somos como ovelhas levadas para o matadouro.
23 Bikpela, yu kirap.
23 Desperta, Senhor! Por que dormes? Levanta-te! Não nos rejeites para sempre!
24 Bilong wanem yu hait long mipela?
24 Por que escondes o rosto de nós? Por que te esqueces de nosso sofrimento e opressão?
25 Mipela i pundaun long graun,
25 Desfalecemos no pó, caídos com o corpo no chão.
26 God, yu kirap
26 Levanta-te e ajuda-nos! Resgata-nos por causa do teu amor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.