Salmos 33
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NVI
1 Mulimbile Mukama nʼelaka lya kudheedhuwa enu̱we abahi̱ki̱li̱i̱ye,
1 Cantem de alegria ao Senhor, vocês que são justos; aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 Musinde Mukama ni̱mu̱koleesi̱ya maali̱kembe
2 Louvem o Senhor com harpa; ofereçam-lhe música com lira de dez cordas.
3 Mumulimbile nʼelaka lyamaani̱ kilimbo kihyaka,
3 Cantem-lhe uma nova canção; toquem com habilidade ao aclamá-lo.
4 Kighambo kya Mukama ki̱hi̱ki̱ye kandi ni kyamajima,
4 Pois a palavra do Senhor é verdadeira; ele é fiel em tudo o que faz.
5 Mukama abbali̱ye bu̱hi̱ki̱li̱i̱le kandi bwengani̱ja,
5 Ele ama a justiça e a retidão; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 Mukama akabu̱gha kighambo kwonkaha ebili mu eghulu byahanguwa.
6 Mediante a palavra do Senhor foram feitos os céus, e os corpos celestes, pelo sopro de sua boca.
7 Aateelʼo maananja mitaano,
7 Ele ajunta as águas do mar num só lugar; das profundezas faz reservatórios.
8 Oleke nsi yoona yoobahe Mukama
8 Toda a terra tema o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
9 Obu aabu̱ghi̱ye, nsi yaahanguwa
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo surgiu.
10 Mukama niiye akumalaghʼo magheji ghaa mahanga
10 O Senhor desfaz os planos das nações e frustra os propósitos dos povos.
11 Bhaatu kuhana kwa Mukama kukuukalagha ku̱gu̱mi̱ye bilo nʼebilo.
11 Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações.
12 Lili na mu̱gi̱sa ehanga eli Luhanga ali Mukama waliyo.
12 Como é feliz a nação que tem o Senhor como Deus, o povo que ele escolheu para lhe pertencer!
13 Mukama anali mu eghulu
13 Dos céus olha o Senhor e vê toda a humanidade;
14 Anasitami̱ye haa ntebe yee ya bukama,
14 do seu trono ele observa todos os habitantes da terra;
15 Niiye akakola mitima yabo,
15 ele, que forma o coração de todos, que conhece tudo o que fazem.
16 Mukama taaku̱si̱ngu̱lagha bulemo haabwa mahe ghe ghaamaani̱
16 Nenhum rei se salva pelo tamanho do seu exército; nenhum guerreiro escapa por sua grande força.
17 Nkai̱na bakulwanagha bani̱i̱ni̱yʼo teeli na mughaso haa bu̱si̱ngu̱li̱,
17 O cavalo é vã esperança de vitória; apesar da sua grande força, é incapaz de salvar.
18 Mukama akuloleelelagha abamu̱hu̱ti̱i̱ye.
18 Mas o Senhor protege aqueles que o temem, e os que firmam a esperança no seu amor,
19 Akubajunagha lu̱ku̱,
19 para livrá-los da morte e garantir-lhes vida, mesmo em tempos de fome.
20 Tukutaagha kunihila kwatu mu Mukama.
20 Nossa esperança está no Senhor; ele é o nosso auxílio e a nossa proteção.
21 Niiye akulekagha mitima yaatu edheedhuwa,
21 Nele se alegra o nosso coração, pois confiamos no seu santo nome.
22 Mukama, oleke kukunda kwawe kwamaani̱ kutuukalemu,
22 Esteja sobre nós o teu amor, Senhor, como está em ti a nossa esperança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.