Salmos 147

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Musinde Mukama!
1 Salmo. Louvai o Senhor porque ele é bom; cantai ao nosso Deus porque ele é amável, e o louvor lhe convém.
2 Mukama niibuwo aakwela buhyaka Yelusaalemu.
2 O Senhor reconstrói Jerusalém, e congrega os dispersos de Israel.
3 Niiye aku̱ki̱li̱yagha abatuntuuye haa mitima
3 Ele cura os que têm o coração ferido, e pensa-lhes as chagas.
4 Amani̱ye muhendo ghwa nsooli̱ya
4 É ele que fixa o número das estrelas, e designa cada uma por seu nome.
5 Mukama waatu ni mukulu munu kandi ali na bu̱toki̱ bwamaani̱.
5 Grande é o Senhor nosso e poderosa a sua força; sua sabedoria não tem limites.
6 Mukama aku̱u̱mu̱ki̱yagha abadhooti̱ye,
6 O Senhor eleva os humildes, mas abate os ímpios até a terra.
7 Mulimbile Mukama bilimbo bya ku̱si̱i̱ma.
7 Cantai ao Senhor um cântico de gratidão, cantai ao nosso Deus com a harpa.
8 Niiye akwalagha bicu mu mwanya,
8 A ele que cobre os céus de nuvens, que faz cair a chuva à terra; a ele que faz crescer a relva nas montanhas, e germinar plantas úteis para o homem.
9 Akuhaagha bisolo byokuliya
9 Que dá sustento aos rebanhos, aos filhotes dos corvos que por ele clamam.
10 Mukama taakudheedhuwagha haabwa maani̱ ghaa nkai̱na,
10 Não é o vigor do cavalo que lhe agrada, nem ele se compraz nos jarretes do corredor.
11 Mukama akudheedhuwagha haabwa bantu abamu̱hu̱ti̱i̱ye.
11 Agradam ao Senhor somente os que o temem, e confiam em sua misericórdia.
12 Uwe Yelusaalemu, ohu̱ti̱ye Mukama.
12 Salmo. Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva o teu Deus, ó Sião,
13 Niiye aku̱gu̱mi̱yagha geeti̱ syawe
13 porque ele reforçou os ferrolhos de tuas portas, e abençoou teus filhos em teu seio.
14 Niiye akutaagha mpempa haa mitaano yaawe
14 Estabeleceu a paz em tuas fronteiras, e te nutre com a flor do trigo.
15 Akulaghilagha nsi kya kukola
15 Ele revelou sua palavra a Jacó, e aí ela corre velozmente.
16 Niiye akwalagha bilika nga bbulangi̱ti̱ njelu
16 Ele faz cair a neve como lã, espalha a geada, como cinza.
17 Aku̱tooni̱yagha hansi mbu̱la ya lubaale nga buhande-hande bwa bubaale.
17 Atira o seu granizo como migalhas de pão, diante de seu frio as águas se congelam.
18 Niiye akulaghilagha bilika bihwelela,
18 À sua ordem, porém, elas se derretem; faz soprar o vento e as águas correm de novo.
19 Luhanga akooleka kighambo kiye baasukulu baa Yakobbo.
19 Ele revelou sua palavra a Jacó, sua lei e seus preceitos a Israel.
20 Eki taakikoleeye mahanga ghanji
20 Com nenhum outro povo agiu assim, a nenhum deles manifestou seus mandamentos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.