Salmos 147
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs ARIB
1 Musinde Mukama!
1 Louvai ao Senhor; porque é bom cantar louvores ao nosso Deus; pois isso é agradável, e decoroso é o louvor.
2 Mukama niibuwo aakwela buhyaka Yelusaalemu.
2 O Senhor edifica Jerusalém, congrega os dispersos de Israel;
3 Niiye aku̱ki̱li̱yagha abatuntuuye haa mitima
3 sara os quebrantados de coração, e cura-lhes as feridas;
4 Amani̱ye muhendo ghwa nsooli̱ya
4 conta o número das estrelas, chamando-as a todas pelos seus nomes.
5 Mukama waatu ni mukulu munu kandi ali na bu̱toki̱ bwamaani̱.
5 Grande é o nosso Senhor, e de grande poder; não há limite ao seu entendimento.
6 Mukama aku̱u̱mu̱ki̱yagha abadhooti̱ye,
6 O Senhor eleva os humildes, e humilha os perversos até a terra.
7 Mulimbile Mukama bilimbo bya ku̱si̱i̱ma.
7 Cantai ao Senhor em ação de graças; com a harpa cantai louvores ao nosso Deus.
8 Niiye akwalagha bicu mu mwanya,
8 Ele é que cobre o céu de nuvens, que prepara a chuva para a terra, e que faz produzir erva sobre os montes;
9 Akuhaagha bisolo byokuliya
9 que dá aos animais o seu alimento, e aos filhos dos corvos quando clamam.
10 Mukama taakudheedhuwagha haabwa maani̱ ghaa nkai̱na,
10 Não se deleita na força do cavalo, nem se compraz nas pernas do homem.
11 Mukama akudheedhuwagha haabwa bantu abamu̱hu̱ti̱i̱ye.
11 O Senhor se compraz nos que o temem, nos que esperam na sua benignidade.
12 Uwe Yelusaalemu, ohu̱ti̱ye Mukama.
12 Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva, ó Sião, ao teu Deus.
13 Niiye aku̱gu̱mi̱yagha geeti̱ syawe
13 Porque ele fortalece as trancas das tuas portas; abençoa aos teus filhos dentro de ti.
14 Niiye akutaagha mpempa haa mitaano yaawe
14 Ele é quem estabelece a paz nas tuas fronteiras; quem do mais fino trigo te farta;
15 Akulaghilagha nsi kya kukola
15 quem envia o seu mandamento pela terra; a sua palavra corre mui velozmente.
16 Niiye akwalagha bilika nga bbulangi̱ti̱ njelu
16 Ele dá a neve como lã, esparge a geada como cinza,
17 Aku̱tooni̱yagha hansi mbu̱la ya lubaale nga buhande-hande bwa bubaale.
17 e lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?
18 Niiye akulaghilagha bilika bihwelela,
18 Manda a sua palavra, e os derrete; faz soprar o vento, e correm as águas;
19 Luhanga akooleka kighambo kiye baasukulu baa Yakobbo.
19 ele revela a sua palavra a Jacó, os seus estatutos e as suas ordenanças a Israel.
20 Eki taakikoleeye mahanga ghanji
20 Não fez assim a nenhuma das outras nações; e, quanto às suas ordenanças, elas não as conhecem. Louvai ao Senhor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.