Provérbios 7

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Mwana wanje, okwate bighambo byanje
1 Meu filho, guarda minhas palavras, conserva contigo meus preceitos. Observa meus mandamentos e viverás.
2 Okwate bilaghilo byanje kandi okuba mwomi̱i̱li̱.
2 Guarda meus ensinamentos como a pupila de teus olhos.
3 Okwate njegheesi̱ya yanje mu bwile bwona
3 Traze-os ligados aos teus dedos, grava-os em teu coração.
4 Okunde magheji nga mwanjoko waawe
4 Dize à sabedoria: Tu és minha irmã, e chama a inteligência minha amiga,
5 Bikukukoonela kwelinda mukali̱ wa baanini
5 para que elas te guardem da mulher alheia, da estranha que tem palavras lúbricas.
6 Bwile bumui nkaba ndi mu numba yanje,
6 Estava eu atrás da janela de minha casa, olhava por entre as grades.
7 Naabona batabhana abateetegheleei̱ye,
7 Vi entre os imprudentes, entre os jovens, um adolescente incauto:
8 Aalubhatangagha mu luguudhe, aasaalila haa koona,
8 passava ele na rua perto da morada de uma destas mulheres e entrava na casa dela.
9 Ekaba eli lwagholo,
9 Era ao anoitecer, na hora em que surge a obscuridade da noite.
10 Du̱mbi̱ mukali̱ oghu aatuwa kumusangaana,
10 Eis que uma mulher sai-lhe ao encontro, ornada como uma prostituta e o coração dissimulado.
11 (Nahabweki mukali̱ oghu akaba ali wa mpaka kandi ali mu̱jeemi̱.
11 Inquieta e impaciente, seus pés não podem parar em casa;
12 Bwile bunji aabungagha mu nguudhe,
12 umas vezes na rua, outras na praça, em todos os cantos ela está de emboscada.
13 Mukali̱ oghu aaghwilikiilila mutabhana oghu
13 Abraça o jovem e o beija, e com um semblante descarado diz-lhe:
14 “Obwalo naahongi̱ye kihonguwa kyanje
14 Tinha que oferecer sacrifícios pacíficos, hoje cumpri meu voto.
15 Nahabweki nuuwe naasi̱ye kubbala,
15 Por isso saí ao teu encontro para te procurar! E achei-te!
16 Naali̱ye haa bulili bwanje,
16 Ornei minha cama com tapetes, com estofos recamados de rendas do Egito.
17 Naafuhililiiye bulili bwanje
17 Perfumei meu leito com mirra, com aloés e cinamomo.
18 Wiise tweghonje ku̱hi̱ki̱ya nkyambisi,
18 Vem! Embriaguemo-nos de amor até o amanhecer, desfrutemos as delícias da voluptuosidade;
19 Bali̱i̱ wanje taali e ka,
19 pois o marido não está em casa: partiu para uma longa viagem,
20 Aaghendi̱ye na kikapa kiisuuye sente
20 levou consigo uma bolsa cheia de dinheiro e só voltará lá pela lua cheia.
21 Mukali̱ oghu aamusoona-soona na bighambo biheheeye
21 Seduziu-o à força de palavras e arrastou-o com as lisonjas de seus lábios.
22 Mutabhana oghu aamukwama,
22 Põe-se ele logo a segui-la, como um boi que é levado ao matadouro, como um cervo que se lança nas redes,
23 Atamani̱ye ngu bakugubha kumulasa kimala aku̱we.
23 até que uma flecha lhe traspassa o fígado, como o pássaro que se precipita para o laço sem saber que se trata dum perigo para sua vida.
24 Baana banje, mu̱ntegheeleli̱ye,
24 E agora, meus filhos, ouvi-me, prestai atenção às minhas palavras.
25 Otasi̱i̱ma mukali̱ oghu kuhabi̱i̱si̱ya mutima ghwawe
25 Que vosso coração não se deixe arrastar para seguir essa mulher, nem vos extravieis em suas veredas,
26 Mukali̱ oghu aaleki̱ye basaasa bakani̱ye bahwelekeelela
26 porque numerosos são os feridos por ela e considerável é a multidão de suas vítimas.
27 Kutaaha mu numba ya mukali̱ oghu,
27 Sua casa é o caminho da região dos mortos, que conduz às entranhas da morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.