Salmos 83

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ​โอ​ ​พระเจ้า​ โปรดอย่านิ่งเฉย
1 Ó Deus, não estejas em silêncio; não te cales, nem te aquietes, ó Deus,
2 ​ดู​​เถิด​ พวกศั​ตรู​ของพระองค์​เก​ิดโกลาหล
2 Porque eis que teus inimigos fazem tumulto, e os que te odeiam levantaram a cabeça.
3 พวกเขาวางแผนทำร้ายชนชาติของพระองค์
3 Tomaram astuto conselho contra o teu povo, e consultaram contra os teus escondidos.
4 พวกเขาพูดว่า “มาเถิด มาทำลายประชาชาติของเขา
4 Disseram: Vinde, e desarraiguemo-los para que não sejam nação, nem haja mais memória do nome de Israel.
5 เพราะพวกเขารวมหั​วก​ันคบคิด
5 Porque consultaram juntos e unânimes; eles se unem contra ti:
6 คือกระโจมของเอโดมและชาวอิชมาเอล
6 As tendas de Edom, e dos ismaelitas, de Moabe, e dos agarenos,
7 เกบาล อัมโมน และอามาเลข
7 De Gebal, e de Amom, e de Amaleque, a Filístia, com os moradores de Tiro;
8 อัสซี​เรียก​็ร่วมกับพวกเขาด้วย
8 Também a Assíria se ajuntou com eles; foram ajudar aos filhos de Ló. (Selá.)
9 ขอพระองค์กระทำต่อคนพวกนี้อย่างที่​ได้​ทำต่อชาวมีเดียน
9 Faze-lhes como aos midianitas; como a Sísera, como a Jabim na ribeira de Quisom;
10 คนพวกนี้​ถู​กฆ่าที่เอนโดร์
10 Os quais pereceram em Endor; tornaram-se como estrume para a terra.
11 ขอพระองค์ตอบแทนบรรดาเจ้าขุ​นม​ูลนายของเขา
11 Faze aos seus nobres como a Orebe, e como a Zeebe; e a todos os seus príncipes, como a Zebá e como a Zalmuna,
12 พวกเขาพูดว่า “เรามายึดเอาทุ่งหญ้าของพระเจ้า
12 Que disseram: Tomemos para nós as casas de Deus em possessão.
13 ​โอ​ พระเจ้าของข้าพเจ้า ​ปฏิบัติ​ต่อพวกเขาเหมือนว่าเขาเป็นธุลี​ดิ​​นที​่ปลิ​วว​่อน
13 Deus meu, faze-os como um tufão, como a aresta diante do vento.
14 ดั่งเพลิงที่เผาผลาญป่าไม้
14 Como o fogo que queima um bosque, e como a chama que incendeia as brenhas,
15 ​ไล่​ตามพวกเขาไปด้วยลมอันแรงกล้า
15 Assim os persegue com a tua tempestade, e os assombra com o teu torvelinho.
16 ​ให้​พวกเขาขายหน้า ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​
16 Encham-se de vergonha as suas faces, para que busquem o teu nome, Senhor.
17 ปล่อยให้พวกเขาอับอายและอกสั่นขวัญหายเรื่อยไป
17 Confundam-se e assombrem-se perpetuamente; envergonhem-se, e pereçam,
18 และให้พวกเขารู้ว่าพระนามของพระองค์​คือ​​พระผู้เป็นเจ้า​
18 Para que saibam que tu, a quem só pertence o nome de Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.