Salmos 46
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs ACF
1 พระเจ้าเป็นที่พักพิงและพละกำลังของเรา
1 Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem presente na angústia.
2 ฉะนั้น เราจะไม่กลัวแม้โลกจะสะท้านสะเทือน
2 Portanto não temeremos, ainda que a terra se mude, e ainda que os montes se transportem para o meio dos mares.
3 แม้น้ำในทะเลจะซัดสาดจนครืนครั่นและเกิดฟอง
3 Ainda que as águas rujam e se perturbem, ainda que os montes se abalem pela sua braveza. (Selá.)
4 มีแม่น้ำซึ่งสายน้ำได้นำความยินดีมาสู่เมืองของพระเจ้า
4 Há um rio cujas correntes alegram a cidade de Deus, o santuário das moradas do Altíssimo.
5 พระเจ้าพำนักอยู่ท่ามกลางเมืองนั้น เมืองย่อมไม่ถูกทำลาย
5 Deus está no meio dela; não se abalará. Deus a ajudará, já ao romper da manhã.
6 บรรดาประชาชาติทำให้อลหม่าน อาณาจักรต่างๆ ก็ครั่นคร้าม
6 Os gentios se embraveceram; os reinos se moveram; ele levantou a sua voz e a terra se derreteu.
7 พระผู้เป็นเจ้าจอมโยธาสถิตกับเรา
7 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio. (Selá.)
8 มาเถิด มาดูผลงานของพระผู้เป็นเจ้า
8 Vinde, contemplai as obras do Senhor; que desolações tem feito na terra!
9 พระองค์ทำให้สงครามยุติลงทั่วทั้งแผ่นดินโลก
9 Ele faz cessar as guerras até ao fim da terra; quebra o arco e corta a lança; queima os carros no fogo.
10 “จงนิ่งสงบไว้ และรู้ไว้ว่า เราคือพระเจ้า
10 Aquietai-vos, e sabei que eu sou Deus; serei exaltado entre os gentios; serei exaltado sobre a terra.
11 พระผู้เป็นเจ้าจอมโยธาสถิตกับเรา
11 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio. (Selá.)
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.