Salmos 35
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NAA
1 โอ พระผู้เป็นเจ้า ขอพระองค์ราวีกับคนที่ราวีข้าพเจ้า
1 Ó Senhor , defende a minha causa contra os que me acusam; luta contra aqueles que me atacam.
2 โปรดถือโล่และดั้ง
2 Embraça o escudo e a couraça e ergue-te em meu auxílio.
3 โปรดยกหอกและหลาว
3 Empunha a lança e reprime o passo dos meus perseguidores. Dize à minha alma: “Eu sou a sua salvação.”
4 ขอให้พวกที่ตามล่าชีวิตข้าพเจ้า
4 Sejam confundidos e cobertos de vexame os que buscam tirar-me a vida; retrocedam e sejam envergonhados os que tramam contra mim.
5 ให้พวกเขาเป็นเหมือนแกลบที่ถูกลมพัดปลิวไป
5 Sejam como a palha que o vento leva, impelindo-os o anjo do
6 ให้พวกเขาอยู่ในทางอันมืดมนและลื่น
6 Que o caminho deles fique escuro e se torne escorregadio, e que o anjo do
7 ด้วยว่า พวกเขาซ่อนร่างแหไว้เตรียมจับข้าพเจ้าโดยไม่มีเหตุผล
7 Pois sem razão me armaram ciladas, sem motivo abriram uma cova para mim.
8 ให้พวกเขาประสบความพินาศโดยไม่ทันตั้งตัว
8 Venha sobre o inimigo a destruição, quando ele menos esperar; e prendam-no os laços que tramou ocultamente; caia neles para a sua própria ruína.
9 แล้วจิตวิญญาณข้าพเจ้าจะยินดีในพระผู้เป็นเจ้า
9 Então a minha alma se alegrará no e se regozijará na sua salvação.
10 ทั่วทั้งกายใจข้าพเจ้าจะพูดว่า
10 Todos os meus ossos dirão: “ Pois livras o aflito daquele que é mais forte do que ele; livras o pobre e o necessitado daqueles que os exploram.”
11 คนชั่วเป็นพยานต่อต้านข้าพเจ้า
11 Falsas testemunhas se levantam e me interrogam sobre coisas que eu não sei.
12 พวกเขากระทำสิ่งเลวร้ายตอบสนองความดี
12 Pagam-me o mal pelo bem, o que é desolação para a minha alma.
13 แต่ยามที่พวกเขาป่วย ข้าพเจ้าสวมผ้ากระสอบ
13 Quanto a mim, porém, estando eles enfermos, as minhas roupas eram pano de saco; eu afligia a minha alma com jejum e em oração me reclinava sobre o peito.
14 ราวกับว่าข้าพเจ้าระทมใจ
14 Portava-me como se eles fossem meus amigos ou meus irmãos; andava curvado, de luto, como quem chora por sua mãe.
15 แต่เวลาข้าพเจ้าทุกข์ร้อน พวกเขารวมหัวกันด้วยความยินดี
15 Quando, porém, tropecei, eles se alegraram e se reuniram; reuniram-se contra mim; homens sem valor, que eu não conhecia, dilaceraram-me sem tréguas;
16 พวกเขาล้อเลียนอย่างไร้คุณธรรมซ้ำแล้วซ้ำเล่า
16 como hipócritas zombadores numa festa, rangiam os dentes contra mim.
17 โอ พระผู้เป็นเจ้า พระองค์จะมองดูข้าพเจ้าต่อไปนานเพียงไร
17 Até quando, Senhor, ficarás olhando? Livra-me da violência deles; salva dos leões a minha preciosa vida.
18 ข้าพเจ้าจะขอบคุณพระองค์ในที่ประชุมใหญ่
18 Renderei graças na grande congregação, te louvarei no meio da multidão poderosa.
19 อย่าปล่อยให้ข้าพเจ้าเป็นที่สะใจ
19 Não se alegrem de mim os que, sem razão, são meus inimigos; não pisquem os olhos os que sem motivo me odeiam.
20 เพราะพวกเขาไม่พูดเรื่องที่ทำให้เกิดความสงบสุข
20 Não é de paz que eles falam; pelo contrário, tramam enganos contra os pacíficos da terra.
21 และเขาเปิดปากกว้างโจมตีข้าพเจ้า โดยพูดว่า
21 Escancaram contra mim a boca e dizem: “Pegamos! Pegamos! Vimos tudo com os nossos próprios olhos!”
22 โอ พระผู้เป็นเจ้า พระองค์เห็นแล้ว และอย่าเงียบเฉยอยู่เลย
22 Tu, Senhor , tens visto isso; não te cales; Senhor, não te ausentes de mim.
23 โปรดตื่นขึ้น และลุกขึ้นปกป้องข้าพเจ้าเถิด
23 Acorda e desperta para me fazeres justiça! Defende a minha causa, Deus meu e Senhor meu.
24 พระองค์มีความชอบธรรม โอ พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของข้าพเจ้า
24 Julga-me, Senhor , Deus meu, segundo a tua justiça; não permitas que se alegrem à minha custa.
25 อย่าให้พวกเขาพูดเอาเองว่า “ดูสิ เราได้สมใจแล้ว”
25 Não digam eles lá no seu íntimo: “Agora, sim! Cumpriu-se o nosso desejo!” Não digam: “Acabamos com ele!”
26 ให้พวกที่สะใจในความวอดวายของข้าพเจ้า
26 Envergonhem-se e, juntos, sejam cobertos de vexame os que se alegram com o meu mal! Cubram-se de vergonha e humilhação os que se engrandecem contra mim!
27 ให้บรรดาผู้ที่ชื่นชอบในความถูกต้องของข้าพเจ้า
27 Cantem de júbilo e se alegrem os que têm prazer na minha retidão! Que eles digam sempre: “Glorificado seja o que se compraz na prosperidade do seu servo!”
28 แล้วลิ้นข้าพเจ้าจะบอกเล่าถึงความชอบธรรมของพระองค์
28 E a minha língua celebrará a tua justiça e o teu louvor todo o dia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.