Salmos 34

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ข้าพเจ้าจะสรรเสริญ​พระผู้เป็นเจ้า​​อยู่​​เป็นนิตย์​
1 De Davi. Quando simulou alienação na presença de Abimelec e, despedido por ele, partiu. Bendirei continuamente ao Senhor, seu louvor não deixará meus lábios.
2 ​ชี​วิตข้าพเจ้าโอ้อวดเรื่องของ​พระผู้เป็นเจ้า​
2 Glorie-se a minha alma no Senhor; ouçam-me os humildes, e se alegrem.
3 มาสรรเสริญ​พระผู้เป็นเจ้า​กับข้าพเจ้าเถิด
3 Glorificai comigo ao Senhor, juntos exaltemos o seu nome.
4 ข้าพเจ้าอธิษฐานต่อ​พระผู้เป็นเจ้า​ ​พระองค์​​ก็​ตอบข้าพเจ้า
4 Procurei o Senhor e ele me atendeu, livrou-me de todos os temores.
5 จงวางใจในพระองค์และชื่นชมยินดี
5 Olhai para ele a fim de vos alegrardes, e não se cobrir de vergonha o vosso rosto.
6 คนทุกข์ยากคนนี้ส่งเสียงร้อง ​และ​​พระผู้เป็นเจ้า​​ได้ยิน​
6 Vede, este miserável clamou e o Senhor o ouviu, de todas as angústias o livrou.
7 ​ทูตสวรรค์​​ของ​​พระผู้เป็นเจ้า​คอยปกป้องบรรดาผู้เกรงกลัวพระองค์
7 O anjo do Senhor acampa em redor dos que o temem, e os salva.
8 จงลิ้มรสและจะได้​รู้​เองว่า​พระผู้เป็นเจ้า​ประเสริฐยิ่ง
8 Provai e vede como o Senhor é bom, feliz o homem que se refugia junto dele.
9 บรรดาผู้​บริสุทธิ์​ของพระเจ้า จงเกรงกลัว​พระผู้เป็นเจ้า​
9 Reverenciai o Senhor, vós, seus fiéis, porque nada falta àqueles que o temem.
10 ​สิ​งโตหนุ่มต้องทนทุกข์จากความอยากและความหิว
10 Os poderosos empobrecem e passam fome, mas aos que buscam o Senhor nada lhes falta.
11 มาเถิ​ดล​ูกๆ ​จงฟัง​
11 Vinde, meus filhos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor.
12 ​มี​ใครบ้างที่​ยินดี​กับชีวิต
12 Qual é o homem que ama a vida, e deseja longos dias para gozar de felicidade?
13 จงบังคับลิ้นไม่​ให้​​กล​่าวคำชั่วช้า
13 Guarda tua língua do mal, e teus lábios das palavras enganosas.
14 จงหันหนีจากความชั่วเพื่อทำความดี
14 Aparta-te do mal e faze o bem, busca a paz e vai ao seu encalço.
15 ตาของ​พระผู้เป็นเจ้า​เฝ้ามองคนที่​มี​​ความชอบธรรม​
15 Os olhos do Senhor estão voltados para os justos, e seus ouvidos atentos aos seus clamores.
16 ​พระผู้เป็นเจ้า​ขัดขวางบรรดาผู้กระทำความชั่ว
16 O Senhor volta a sua face irritada contra os que fazem o mal, para apagar da terra a lembrança deles.
17 เวลาผู้​มี​ความชอบธรรมร้องขอความช่วยเหลือ
17 Apenas clamaram os justos, o Senhor os atendeu e os livrou de todas as suas angústias.
18 ​พระผู้เป็นเจ้า​​อยู่​​ใกล้​​ชิ​​ดก​ับคนชอกช้ำใจ
18 O Senhor está perto dos contritos de coração, e salva os que têm o espírito abatido.
19 ​ผู้​​มี​ความชอบธรรมพบทุกข์ทรมานหลายประการ
19 São numerosas as tribulações do justo, mas de todas o livra o Senhor.
20 ​พระองค์​ปกป้องกระดูกทุกชิ้น
20 Ele protege cada um de seus ossos, nem um só deles será quebrado.
21 ​ความทุกข์​​ทำให้​​ชี​วิตคนชั่วดับลง
21 A malícia do ímpio o leva à morte, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 ​พระผู้เป็นเจ้า​​ไถ่​​ชี​วิตบรรดาผู้​รับใช้​ของพระองค์
22 O Senhor livra a alma de seus servos; não será punido quem a ele se acolhe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.