Salmos 34

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ข้าพเจ้าจะสรรเสริญ​พระผู้เป็นเจ้า​​อยู่​​เป็นนิตย์​
1 Bendirei ao Senhor em todo o tempo; o seu louvor estará continuamente na minha boca.
2 ​ชี​วิตข้าพเจ้าโอ้อวดเรื่องของ​พระผู้เป็นเจ้า​
2 No Senhor se gloria a minha alma; ouçam-no os mansos e se alegrem.
3 มาสรรเสริญ​พระผู้เป็นเจ้า​กับข้าพเจ้าเถิด
3 Engrandeci ao Senhor comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
4 ข้าพเจ้าอธิษฐานต่อ​พระผู้เป็นเจ้า​ ​พระองค์​​ก็​ตอบข้าพเจ้า
4 Busquei ao Senhor, e ele me respondeu, e de todos os meus temores me livrou.
5 จงวางใจในพระองค์และชื่นชมยินดี
5 Olhai para ele, e sede iluminados; e os vossos rostos jamais serão confundidos.
6 คนทุกข์ยากคนนี้ส่งเสียงร้อง ​และ​​พระผู้เป็นเจ้า​​ได้ยิน​
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o livrou de todas as suas angústias.
7 ​ทูตสวรรค์​​ของ​​พระผู้เป็นเจ้า​คอยปกป้องบรรดาผู้เกรงกลัวพระองค์
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem, e os livra.
8 จงลิ้มรสและจะได้​รู้​เองว่า​พระผู้เป็นเจ้า​ประเสริฐยิ่ง
8 Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
9 บรรดาผู้​บริสุทธิ์​ของพระเจ้า จงเกรงกลัว​พระผู้เป็นเจ้า​
9 Temei ao Senhor, vós, seus santos, porque nada falta aos que o temem.
10 ​สิ​งโตหนุ่มต้องทนทุกข์จากความอยากและความหิว
10 Os leõezinhos necessitam e sofrem fome, mas àqueles que buscam ao Senhor, bem algum lhes faltará.
11 มาเถิ​ดล​ูกๆ ​จงฟัง​
11 Vinde, filhos, ouvi-me; eu vos ensinarei o temor do Senhor.
12 ​มี​ใครบ้างที่​ยินดี​กับชีวิต
12 Quem é o homem que deseja a vida, e quer longos dias para ver o bem?
13 จงบังคับลิ้นไม่​ให้​​กล​่าวคำชั่วช้า
13 Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem dolosamente.
14 จงหันหนีจากความชั่วเพื่อทำความดี
14 Aparta-te do mal, e faze o bem: busca a paz, e segue-a.
15 ตาของ​พระผู้เป็นเจ้า​เฝ้ามองคนที่​มี​​ความชอบธรรม​
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos atentos ao seu clamor.
16 ​พระผู้เป็นเจ้า​ขัดขวางบรรดาผู้กระทำความชั่ว
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarraigar da terra a memória deles.
17 เวลาผู้​มี​ความชอบธรรมร้องขอความช่วยเหลือ
17 Os justos clama, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angústias.
18 ​พระผู้เป็นเจ้า​​อยู่​​ใกล้​​ชิ​​ดก​ับคนชอกช้ำใจ
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.
19 ​ผู้​​มี​ความชอบธรรมพบทุกข์ทรมานหลายประการ
19 Muitas são as aflições do justo, mas de todas elas o Senhor o livra.
20 ​พระองค์​ปกป้องกระดูกทุกชิ้น
20 Ele lhe preserva todos os ossos; nem sequer um deles se quebra.
21 ​ความทุกข์​​ทำให้​​ชี​วิตคนชั่วดับลง
21 A malícia matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 ​พระผู้เป็นเจ้า​​ไถ่​​ชี​วิตบรรดาผู้​รับใช้​ของพระองค์
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele se refugiam será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.