Salmos 17

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ​พระผู้เป็นเจ้า​โปรดฟังคำอ้อนวอนอันชอบธรรม ​เงี่ยหู​ฟังคำอธิษฐานของข้าพเจ้า
1 Ouve, S enhor , minha súplica por justiça; atende a meu clamor por socorro. Escuta minha oração, pois ela vem de lábios sinceros.
2 ขอการตัดสินนี้มาจากพระองค์
2 Declara-me inocente, pois teus olhos veem com imparcialidade.
3 ​พระองค์​​ได้​ทดสอบข้าพเจ้าแล้ว
3 Tu puseste à prova meus pensamentos; durante a noite, examinaste meu coração. Tu me sondaste e não encontraste nenhum mal; estou decidido a não pecar com minhas palavras.
4 ในเรื่องความประพฤติของมนุษย์
4 Quanto ao modo de agir, segui teus mandamentos, que me guardam de imitar as ações de pessoas cruéis.
5 ข้าพเจ้าก้าวไปในหนทางของพระองค์
5 Meus passos permaneceram em teu caminho, meus pés não se desviaram dele.
6 ​โอ​ ​พระเจ้า​ ข้าพเจ้าร้องเรียกถึงพระองค์เพราะพระองค์ตอบข้าพเจ้า
6 Clamo a ti, ó Deus, pois sei que responderás; inclina-te e ouve minha oração.
7 โปรดแสดงความรั​กอ​ั​นม​ั่นคงและวิเศษสุดของพระองค์
7 Mostra-me as maravilhas do teu amor; com teu poder, tu livras os que buscam em ti refúgio dos inimigos.
8 ​พระองค์​​คุ​้มครองข้าพเจ้าดั่งแก้วตาของพระองค์
8 Protege-me, como a menina de teus olhos; esconde-me à sombra de tuas asas.
9 จากพวกคนชั่​วท​ี่​มุ​่งทำลายข้าพเจ้า
9 Guarda-me dos perversos que me atacam, dos inimigos mortais que me cercam.
10 พวกเขาปิดหัวใจที่​แข็งกระด้าง​
10 Eles não têm compaixão; ouve como contam vantagem!
11 เขาตามหาข้าพเจ้าจนพบ และบัดนี้​ก็ได้​ล้อมข้าพเจ้าไว้
11 Seguem meus passos e me rodeiam, prontos para me derrubar.
12 เขาเป็นเหมือนสิงโตที่​พร​้อมจะขย้ำ
12 São como leões famintos, ansiosos para me despedaçar, como jovens leões escondidos, de tocaia.
13 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ ​ลุ​กขึ้นเถิดประจันหน้าเขา ​ทำให้​เขาพ่ายแพ้
13 Levanta-te, ó S enhor ! Enfrenta-os e faze-os cair de joelhos! Com tua espada, livra-me dos perversos!
14 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ ช่วยข้าพเจ้าให้รอดพ้นจากมนุษย์
14 Pelo poder de tua mão, S enhor , destrói os que buscam neste mundo sua recompensa. Satisfaz, porém, a fome dos que te são preciosos; que os filhos deles tenham fartura e deixem herança para os netos.
15 ส่วนข้าพเจ้าก็จะเห็นหน้าพระองค์ในความชอบธรรม
15 Porque sou justo, verei a ti; quando acordar, te verei face a face e me satisfarei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.