Salmos 17
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs BKJ
1 พระผู้เป็นเจ้าโปรดฟังคำอ้อนวอนอันชอบธรรม เงี่ยหูฟังคำอธิษฐานของข้าพเจ้า
1 Oração de Davi. Ouve o justo, ó SENHOR, atende ao meu clamor, dá ouvidos à minha oração, que não sai de lábios fingidos.
2 ขอการตัดสินนี้มาจากพระองค์
2 Que a minha sentença saia da tua presença; que os teus olhos contemplem as coisas que são iguais.
3 พระองค์ได้ทดสอบข้าพเจ้าแล้ว
3 Provaste o meu coração; visitaste-me à noite; examinaste-me, e não encontraste nada; estou no propósito de que a minha boca não transgredirá.
4 ในเรื่องความประพฤติของมนุษย์
4 Quanto às obras dos homens, pela palavra dos teus lábios me guardei das veredas do destruidor.
5 ข้าพเจ้าก้าวไปในหนทางของพระองค์
5 Sustenta as minhas idas em tuas veredas, para que as minhas pegadas não escorreguem.
6 โอ พระเจ้า ข้าพเจ้าร้องเรียกถึงพระองค์เพราะพระองค์ตอบข้าพเจ้า
6 Eu te invoquei porque tu queres me ouvir, ó Deus; inclina teu ouvido para mim e ouve o meu discurso.
7 โปรดแสดงความรักอันมั่นคงและวิเศษสุดของพระองค์
7 Mostra a tua maravilhosa benignidade, ó tu que salvas pela tua mão direita aqueles que põem sua confiança em ti, daqueles que se levantam contra eles.
8 พระองค์คุ้มครองข้าพเจ้าดั่งแก้วตาของพระองค์
8 Guarda-me como a menina dos olhos; esconde-me debaixo da sombra das tuas asas,
9 จากพวกคนชั่วที่มุ่งทำลายข้าพเจ้า
9 Dos perversos que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me cercam.
10 พวกเขาปิดหัวใจที่แข็งกระด้าง
10 Se encerram em sua própria gordura, com sua boca falam orgulhosamente.
11 เขาตามหาข้าพเจ้าจนพบ และบัดนี้ก็ได้ล้อมข้าพเจ้าไว้
11 Eles agora nos cercaram em nossos passos; eles baixaram os seus olhos se curvando para a terra;
12 เขาเป็นเหมือนสิงโตที่พร้อมจะขย้ำ
12 Tal como um leão que é ávido por sua presa, como se fossem um leãozinho espreitando em lugares secretos.
13 โอ พระผู้เป็นเจ้า ลุกขึ้นเถิดประจันหน้าเขา ทำให้เขาพ่ายแพ้
13 Levanta-te, ó SENHOR, desaponta-o, humilha-o; livra a minha alma do perverso, com a tua espada;
14 โอ พระผู้เป็นเจ้า ช่วยข้าพเจ้าให้รอดพ้นจากมนุษย์
14 Dos homens, com a tua mão, ó SENHOR, dos homens do mundo, que têm sua porção nesta vida, e cujo ventre tu encheste com teu tesouro escondido; eles estão cheios de filhos, e deixam o resto de seus bens para os seus bebês.
15 ส่วนข้าพเจ้าก็จะเห็นหน้าพระองค์ในความชอบธรรม
15 Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; estarei satisfeito quando acordar com a tua semelhança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.