Provérbios 17
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVI
1 เศษขนมปังแห้งกับความสงบเงียบ
1 Melhor é um pedaço de pão seco com paz e tranqüilidade do que uma casa onde há banquetes, e muitas brigas.
2 ผู้รับใช้ที่ชาญฉลาดจะเป็นผู้ควบคุมลูกเจ้านายที่ประพฤติตัวอย่างน่าอับอาย
2 O servo sábio dominará sobre o filho de conduta vergonhosa, e participará da herança como um dos irmãos.
3 เบ้าหลอมมีไว้สำหรับเงิน และเตาหลอมสำหรับทองคำ
3 O crisol é para a prata e o forno é para o ouro, mas o Senhor prova o coração.
4 คนชั่วเอาใจใส่กับคำพูดเลวๆ
4 O ímpio dá atenção aos lábios maus; o mentiroso dá ouvidos à língua destruidora.
5 คนที่ล้อเลียนผู้ยากไร้ก็ดูหมิ่นองค์ผู้สร้างของเขา
5 Quem zomba dos pobres mostra desprezo pelo Criador deles; quem se alegra com a desgraça não ficará sem castigo.
6 หลานๆ ที่เกิดจากบุตรเป็นดุจมงกุฎของผู้สูงอายุ
6 Os filhos dos filhos são uma coroa para os idosos, e os pais são o orgulho dos seus filhos.
7 คำพูดที่ดีงามไม่เหมาะกับคนโง่
7 Os lábios arrogantes não ficam bem ao insensato; muito menos os lábios mentirosos ao governante!
8 สินบนเป็นดั่งแก้ววิเศษในสายตาของผู้ให้
8 O suborno é um recurso fascinante para aquele que o oferece; aonde quer que vá, ele tem sucesso.
9 ผู้ที่ให้อภัยการกระทำผิดเป็นผู้แสวงหาความรัก
9 Aquele que cobre uma ofensa promove amor, mas quem a lança em rosto separa bons amigos.
10 การตักเตือนว่ากล่าวครั้งเดียวฝังลึกในคนที่มีความหยั่งรู้
10 A repreensão faz marca mais profunda no homem de entendimento do que cem açoites no tolo.
11 คนชั่วร้ายจะแสวงหาแต่ความเลว
11 O homem mau só pende para a rebeldia; por isso um oficial impiedoso será enviado contra ele.
12 ให้คนปะทะกับหมีแม่ลูกอ่อนที่ถูกขโมยลูก
12 Melhor é encontrar uma ursa da qual roubaram os filhotes do que um tolo em sua insensatez.
13 ความเลวร้ายจะไม่หายไปจากบ้านของ
13 Quem retribui o bem com o mal, jamais deixará de ter mal no seu lar.
14 การเริ่มทะเลาะวิวาทเปรียบเสมือนการปล่อยให้น้ำในเขื่อนไหลทะลักออกมา
14 Começar uma discussão é como abrir brecha num dique; por isso resolva a questão antes que surja a contenda.
15 การช่วยคนที่มีความผิดให้พ้นข้อหา และกล่าวโทษผู้มีความชอบธรรม
15 Absolver o ímpio e condenar o justo, são coisas que o Senhor odeia.
16 คนโง่จะมีเงินไว้ซื้อสติปัญญาเพื่อจุดประสงค์อะไร
16 De que serve o dinheiro na mão do tolo, já que ele não quer obter sabedoria?
17 เพื่อนมีความรักให้เสมอ
17 O amigo ama em todos os momentos; é um irmão na adversidade.
18 คนที่ขาดความยั้งคิดให้คำสาบาน
18 O homem sem juízo, com um aperto de mãos se compromete e se torna fiador do seu próximo.
19 คนที่รักการกระทำผิดจะรักการทะเลาะวิวาท
19 Quem ama a discussão ama o pecado; quem constrói portas altas está procurando a sua ruína.
20 ผู้มีใจลวงหลอกจะไม่มีความสำเร็จในชีวิต
20 O homem de coração perverso não prospera, e o de língua enganosa cai na desgraça.
21 บุตรที่โง่เขลาเป็นที่เศร้าใจของบิดา
21 O filho tolo só dá tristeza, e nenhuma alegria tem o pai do insensato.
22 ใจที่เปี่ยมด้วยความยินดีเป็นเสมือนยารักษาที่ดี
22 O coração bem disposto é remédio eficiente, mas o espírito oprimido resseca os ossos.
23 คนชั่วร้ายแอบรับสินบน
23 O ímpio aceita às escondidas o suborno para desviar o curso da justiça.
24 สติปัญญาอยู่ไม่ไกลจากสายตาของผู้หยั่งรู้
24 O homem de discernimento mantém a sabedoria em vista, mas os olhos do tolo perambulam até os confins da terra.
25 บุตรที่โง่เขลานำความทุกข์สู่บิดา
25 O filho tolo é a tristeza do seu pai e a amargura daquela que o deu à luz.
26 การลงโทษผู้มีความชอบธรรม
26 Não é bom castigar o inocente, nem açoitar quem merece ser honrado.
27 ผู้ที่ยับยั้งคำพูดของตนได้เป็นผู้มีความรู้
27 Quem tem conhecimento é comedido no falar, e quem tem entendimento é de espírito sereno.
28 แม้แต่คนโง่เวลานิ่งเงียบ คนก็ยังคิดว่าเขามีสติปัญญา
28 Até o insensato passará por sábio, se ficar quieto, e, se contiver a língua, parecerá que tem discernimento.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.