Salmos 136

Textbibel (TEXTBIBEL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Danket Jahwe, denn er ist gütig, denn ewig währt seine Gnade.
1 Rendei graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Danket dem Gott der Götter, denn ewig währt seine Gnade.
2 Rendei graças ao Deus dos deuses, porque a sua misericórdia dura para sempre.
3 Danket dem Herrn der Herren, denn ewig währt seine Gnade.
3 Rendei graças ao Senhor dos senhores, porque a sua misericórdia dura para sempre;
4 Der allein große Wunder thut, denn ewig währt seine Gnade,
4 ao único que opera grandes maravilhas, porque a sua misericórdia dura para sempre;
5 der den Himmel mit Einsicht schuf, denn ewig währt seine Gnade,
5 àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua misericórdia dura para sempre;
6 der die Erde auf den Wassern ausbreitete, denn ewig währt seine Gnade.
6 àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua misericórdia dura para sempre;
7 Der große Lichter schuf, denn ewig währt seine Gnade,
7 àquele que fez os grandes luminares, porque a sua misericórdia dura para sempre;
8 die Sonne zur Herrschaft über den Tag, denn ewig währt seine Gnade,
8 o sol para presidir o dia, porque a sua misericórdia dura para sempre;
9 den Mond und die Sterne zur Herrschaft über die Nacht, denn ewig währt seine Gnade.
9 a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua misericórdia dura para sempre;
10 Der die Ägypter in ihren Erstgebornen schlug, denn ewig währt seine Gnade,
10 àquele que feriu o Egito nos seus primogênitos, porque a sua misericórdia dura para sempre;
11 und Israel aus ihrer Mitte führte, denn ewig währt seine Gnade,
11 e tirou a Israel do meio deles, porque a sua misericórdia dura para sempre;
12 mit starker Hand und ausgerecktem Arm, denn ewig währt seine Gnade.
12 com mão poderosa e braço estendido, porque a sua misericórdia dura para sempre;
13 Der das Schilfmeer in Stücke zerschnitt, denn ewig währt seine Gnade,
13 àquele que separou em duas partes o mar Vermelho, porque a sua misericórdia dura para sempre;
14 und Israel mitten hindurchgehen ließ, denn ewig währt seine Gnade,
14 e por entre elas fez passar a Israel, porque a sua misericórdia dura para sempre;
15 und den Pharao und sein Heer ins Schilfmeer schüttelte, denn ewig währt seine Gnade.
15 mas precipitou no mar Vermelho a Faraó e ao seu exército, porque a sua misericórdia dura para sempre;
16 Der sein Volk durch die Wüste geleitete, denn ewig währt seine Gnade,
16 àquele que conduziu o seu povo pelo deserto, porque a sua misericórdia dura para sempre;
17 der große Könige schlug, denn ewig währt seine Gnade,
17 àquele que feriu grandes reis, porque a sua misericórdia dura para sempre;
18 und majestätische Könige tötete: denn ewig währt seine Gnade,
18 e tirou a vida a famosos reis, porque a sua misericórdia dura para sempre;
19 Sihon, den König der Amoriter, denn ewig währt seine Gnade,
19 a Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre;
20 und Og, den König von Basan, denn ewig währt seine Gnade.
20 e a Ogue, rei de Basã, porque a sua misericórdia dura para sempre;
21 und er gab ihr Land zum Besitztum, denn ewig währt seine Gnade,
21 cujas terras deu em herança, porque a sua misericórdia dura para sempre;
22 zum Besitztum seinem Knecht Israel, denn ewig währt seine Gnade.
22 em herança a Israel, seu servo, porque a sua misericórdia dura para sempre;
23 Der in unserer Niedrigkeit an uns gedachte, denn ewig währt seine Gnade,
23 a quem se lembrou de nós em nosso abatimento, porque a sua misericórdia dura para sempre;
24 und uns losriß von unseren Bedrängern, denn ewig währt seine Gnade.
24 e nos libertou dos nossos adversários, porque a sua misericórdia dura para sempre;
25 Der allem Fleische Speise giebt, denn ewig währt seine Gnade:
25 e dá alimento a toda carne, porque a sua misericórdia dura para sempre.
26 Danket dem Gotte des Himmels, denn ewig währt seine Gnade!
26 Oh! Tributai louvores ao Deus dos céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.