Salmos 122

Textbibel (TEXTBIBEL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Wallfahrtslieder. Von David. Ich freute mich, als man zu mir sprach: "Laßt uns zum Tempel Jahwes gehn!"
1 Alegrei-me com os que me disseram: "Vamos à casa do Senhor! "
2 Unsere Füße stehen in deinen Thoren, Jerusalem!
2 Nossos pés já se encontram dentro de suas portas, ó Jerusalém!
3 Jerusalem, du wiedergebaute, wie eine Stadt, die allzumal zusammengefügt ist,
3 Jerusalém está construída como cidade firmemente estabelecida.
4 wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, nach dem Gesetz für Israel, um dem Namen Jahwes zu danken.
4 Para lá sobem as tribos do Senhor, para dar graças ao Senhor, conforme o mandamento dado a Israel.
5 Denn dort stehen Gerichtssessel, Sessel des Hauses Davids.
5 Lá estão os tribunais de justiça, os tribunais da casa real de Davi.
6 Erbittet Frieden für Jerusalem: Mögen Ruhe haben, die dich lieben.
6 Orem pela paz de Jerusalém: "Vivam em segurança aqueles que te amam!
7 Friede sei in deinen Bollwerken, Ruhe in deinen Palästen.
7 Haja paz dentro dos teus muros e segurança nas tuas cidadelas! "
8 Um meiner Brüder und Freunde willen laßt mich sprechen: Friede sei in dir!
8 Em favor de meus irmãos e amigos, direi: "Paz seja com você! "
9 Um des Tempels Jahwes, unseres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen.
9 Em favor da casa do Senhor, nosso Deus, buscarei o seu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.