Salmos 103

Textbibel (TEXTBIBEL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Von David. Preise, meine Seele, Jahwe, und alles, was in mir ist, seinen heiligen Namen!
1 Ó Senhor Deus, que todo o meu ser te louve! Que eu louve o Santo Deus com todas as minhas forças!
2 Preise, meine Seele, Jahwe, und vergiß nicht, was er dir alles gethan hat!
2 Que todo o meu ser louve o e que eu não esqueça nenhuma das suas bênçãos!
3 Der dir alle deine Schuld vergab, alle deine Gebrechen heilte,
3 O Senhor perdoa todos os meus pecados e cura todas as minhas doenças;
4 der dein Leben aus der Grube erlöste, mit Gnade und Barmherzigkeit dich krönte,
4 ele me salva da morte e me abençoa com amor e bondade.
5 der dein Verlangen mit Gutem sättigte; dem Adler gleich erneuert sich deine Jugend!
5 Ele enche a minha vida com muitas coisas boas, e assim eu continuo jovem e forte como a águia.
6 Gerechtigkeit schafft Jahwe und Recht für alle Unterdrückten.
6 O Senhor Deus julga a favor dos oprimidos e garante os seus direitos.
7 Er ließ seine Wege Mose kund werden, den Söhnen Israels seine großen Thaten.
7 Ele revelou os seus planos a Moisés e deixou que o povo de Israel visse os seus feitos poderosos.
8 Barmherzig und gnädig ist Jahwe, langsam zum Zorn und reich an Huld.
8 O Senhor é bondoso e misericordioso, não fica e é muito amoroso.
9 Nicht für immer hadert er, noch trägt er ewig nach.
9 Ele não vive nos repreendendo, e a sua ira não dura para sempre.
10 Er verfuhr mit uns nicht nach unseren Sünden und vergalt uns nicht nach unseren Verschuldungen,
10 O Senhor não nos castiga como merecemos, nem nos paga de acordo com os nossos pecados e maldades.
11 sondern so hoch der Himmel über der Erde ist, ist seine Gnade mächtig über denen, die ihn fürchten.
11 Assim como é grande a distância entre o céu e a terra, assim é grande o seu amor por aqueles que o
12 So fern der Sonnenaufgang vom Untergang, hat er unsere Vergehungen von uns entfernt.
12 Quanto o Oriente está longe do Ocidente, assim ele afasta de nós os nossos pecados.
13 Wie sich ein Vater über Kinder erbarmt, hat sich Jahwe erbarmt über die, die ihn fürchten.
13 Como um pai trata com bondade os seus filhos, assim o para aqueles que o temem.
14 Denn er weiß, woraus wir geformt sind, ist eingedenk, daß wir Staub sind.
14 Pois ele sabe como somos feitos; lembra que somos pó.
15 Des Menschen Lebenstage sind wie das Gras; wie eine Blume auf dem Felde, also blüht er.
15 A nossa vida é como a grama; cresce e floresce como a flor do campo.
16 Wenn ein Windhauch über ihn dahingefahren, ist er dahin, und seine Stätte kennt ihn nicht mehr.
16 Aí o vento sopra, a flor desaparece, e nunca mais ninguém a vê.
17 Die Gnade Jahwes aber währt von Ewigkeit zu Ewigkeit über denen, die ihn fürchten, und seine Gerechtigkeit auf Kindeskinder
17 Mas o amor de Deus, o Senhor , por aqueles que o temem dura para sempre. A sua bondade permanece, passando de pais a filhos,
18 derer, die seinen Bund halten und seiner Gebote eingedenk sind, daß sie danach thun.
18 para aqueles que guardam a sua e obedecem fielmente aos seus mandamentos.
19 Jahwe hat seinen Thron im Himmel aufgerichtet, und sein Königtum herrscht über das All.
19 O Senhor Deus colocou o seu trono bem firme no céu; ele é Rei e domina tudo.
20 Preist Jahwe, ihr, seine Engel, ihr starken Helden, die ihr seinen Befehl ausrichtet, indem sie auf den Schall seines Wortes hören.
20 Louvem o Senhor , fortes e poderosos anjos, que ouvem o que ele diz, que obedecem aos seus mandamentos!
21 Preist Jahwe, ihr, all sein Heer, seine Diener, die ihr seinen Willen vollzieht.
21 Louvem o Senhor , todos os anjos do céu, todos os seus que fazem a sua vontade!
22 Preist Jahwe, alle seine Werke an allen Orten seiner Herrschaft. Preise, meine Seele, Jahwe!
22 Louvem o Senhor , todas as suas criaturas, em todo lugar onde ele reina! Que todo o meu ser te louve, ó

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.