Jó 8
Textbibel (TEXTBIBEL) vs BKJ
1 Da antwortete Bildad von Suah und sprach:
1 Então respondeu Bildade, o suíta, e disse:
2 Wie lange willst du solches reden, und sind ein heftiger Wind deines Mundes Worte?
2 Por quanto tempo tu falarás estas coisas; e por quanto tempo serão as palavras da tua boca como um vento forte?
3 Beugt etwa Gott das Recht oder beugt der Allmächtige gerechte Sache?
3 Acaso Deus perverte o julgamento? Ou acaso o Todo-Poderoso perverte a justiça?
4 Wenn deine Kinder gegen ihn gesündigt haben, so lieferte er sie ihrem Frevel aus.
4 Se teus filhos pecaram contra ele, e ele os lançou fora por causa de sua transgressão;
5 Wenn du dich ernstlich an Gott wendest und zum Allmächtigen um Gnade flehst, -
5 se tu buscares a Deus cedo e fizeres a tua súplica ao Todo-Poderoso;
6 wenn du lauter und redlich bist, so wird er alsbald für dich wach werden und deine Wohnstätte in der du als Gerechter weilst, wieder herstellen.
6 se tu fores puro e direito; certamente agora ele despertará para ti, e fará a habitação da tua justiça próspera.
7 Da wird dann dein früheres Los armselig erscheinen, aber herrlich groß wird das nachmalige sein.
7 Embora teu início tenha sido pequeno, contudo teu fim aumentará grandemente.
8 Denn befrage nur frühere Geschlechter und achte auf das, was ihre Väter erforschten.
8 Pois indague, eu te rogo, às eras antigas, e prepara-te para a busca de seus pais;
9 Denn wir sind von gestern und wissen nichts, weil unsere Tage nur ein Schatten sind auf Erden.
9 (porque nada somos a não ser de ontem, e nada sabemos; porque nossos dias sobre a terra são uma sombra).
10 Sie aber werden dich belehren, dir es sagen und aus ihrer Einsicht Kunde geben.
10 Não te ensinarão eles, e te contarão, e proferirão palavras do seu coração?
11 "Wächst, wo kein Sumpf ist, Papyrus? Schießt Riedgras ohne Wasser auf?
11 Pode o papiro crescer sem lodo? Pode o junco crescer sem água?
12 "Noch steht's in seinem frischen Trieb, wo es nicht abgeschnitten werden kann, aber vor allem Grase verdorrt es.
12 Enquanto ainda está em seu verdor, e não é cortado, ele seca antes de qualquer outra erva.
13 "Das ist das Ende Aller, die Gottes vergessen, und des Ruchlosen Hoffnung wird zu nichte.
13 Assim são as veredas de todos quantos se esquecem de Deus; e a esperança do hipócrita perecerá;
14 Seine Zuversicht ist ein Sommerfaden, und ein Spinnengewebe ist's, worauf er vertraut.
14 cuja esperança será cortada fora, e cuja confiança será uma teia de aranha.
15 "Er stützt sich auf sein Haus, aber es hält nicht Stand; er hält sich daran fest, doch es bleibt nicht stehn.
15 Ele se inclinará sobre sua casa, mas ela não ficará de pé; apegar-se-á a ela, mas não perdurará.
16 "Frisch grünt er angesichts der Sonne, und über seinen Garten laufen seine Senker aus.
16 Ele é verde diante do sol, e seu galho brota em seu jardim.
17 "Um Geröll verflechten sich seine Wurzeln, zwischen Steinen bohrt er sich hindurch.
17 Suas raízes se entrelaçam em volta do amontoado, e vê o lugar das pedras.
18 "Doch wenn er ihn wegtilgt von seinem Standort, so verleugnet ihn der: Ich sah dich nie!
18 Se ele o destruir de seu lugar, então este negá-lo-á dizendo: Nunca te vi!
19 "Sieh', das ist die Wonne seines Lebenswegs, und aus dem Staube sprossen andre auf!"
19 Eis que esta é a alegria do seu caminho, e da terra outros crescerão.
20 Nein, Gott verschmäht den Frommen nicht und hält der Missethäter Hand nicht fest.
20 Eis que Deus não lançará fora um homem perfeito, nem ajudará os malfeitores;
21 Noch wird er deinen Mund mit Lachen erfüllen und deine Lippen mit Jauchzen.
21 até que ele encha a tua boca de riso, e os teus lábios de júbilo.
22 Die dich hassen, werden sich mit Schande bedecken, aber das Zelt der Frevler wird verschwunden sein.
22 Os que te odeiam se vestirão de vergonha, e a moradia dos ímpios virá a ser nada.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.