Salmos 83
హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs VC
1 దేవా, మౌనంగా ఉండవద్దు!
1 Cântico. Salmo de Asaf Senhor, não fiqueis silencioso, não permaneçais surdo, nem insensível, ó Deus.
2 దేవా, నీ శత్రువులు నీకు వ్యతిరేకంగా పథకాలు వేస్తున్నారు.
2 Porque eis que se tumultuam vossos inimigos, levantam a cabeça aqueles que vos odeiam.
3 నీ ప్రజలకు వ్యతిరేకంగా వారు రహస్య పథకాలు వేస్తారు.
3 Urdem tramas para o vosso povo, conspiram contra vossos protegidos.
4 “ఆ మనుష్యులను పూర్తిగా నాశనం చేద్దాం. రమ్ము.
4 Vinde, dizem eles, exterminemo-lo dentre os povos, desapareça a própria lembrança do nome de Israel.
5 దేవా, నీకు విరోధంగా పోరాడేందుకు నీవు మాతోచేసిన
5 Com efeito, eles conspiram de comum acordo e contra vós fazem coalizão:
6 — ausente —
6 os nômades de Edom e os ismaelitas, Moab e os agarenos,
7 — ausente —
7 Gebal, Amon e Amalec, a Filistéia com as gentes de Tiro.
8 అష్షూరు సైన్నం లోతు వంశస్థులతో చేరి,
8 Também os assírios a eles se uniram, e aos filhos de Lot ofereceram a sua força.
9 దేవా, మిద్యానును నీవు ఓడించినట్టు, కీషోను నది దగ్గర సీసెరానును,
9 Tratai-os como Madiã e Sísara, e Jabin junto à torrente de Cison!
10 ఫన్దోరు వద్ద నీవు వారిని ఓడించావు.
10 Eles pereceram todos em Endor e serviram de adubo para a terra.
11 దేవా, శత్రువుల నాయకులను ఓడించుము. ఓరేబకు, జెయేబుకు నీవు చేసిన వాటిని వారికి చేయుము.
11 Tratai seus chefes como Oreb e Zeb; como Zebéia e Sálmana, seus príncipes,
12 దేవా, మేము నీ దేశం విడిచేందుకు
12 que disseram: Tomemos posse das terras onde Deus reside.
13 గాలికి చెదరిపోయే కలుపు మొక్కవలె ఆ ప్రజలను చేయుము.
13 Ó meu Deus, fazei deles como folhas que o turbilhão revolve, como a palha carregada pelo vento,
14 అగ్ని అడవిని నాశనం చేసినట్టు
14 Como o fogo que devora a mata, como a labareda que incendeia os montes;
15 దేవా, తుఫానుకు ధూళి ఎగిరిపోవునట్లు ఆ ప్రజలను తరిమివేయుము.
15 Persegui-os com a vossa tempestade, apavorai-os com o vosso furacão.
16 దేవా, వారి ముఖాలను సిగ్గుతో కప్పుము.
16 Cobri-lhes a face da ignomínia, para que, vencidos, busquem, Senhor, o vosso nome.
17 దేవా, ఆ ప్రజలు శాశ్వతంగా భయపడి సిగ్గు పడునట్లు చేయుము.
17 Enchei-os de vergonha e de humilhação eternas, que eles pereçam confundidos.
18 అప్పుడు నీవే దేవుడవు అని ఆ ప్రజలు తెలుసు కొంటారు.
18 E que reconheçam que só vós, cujo nome é Senhor, sois o Altíssimo sobre toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.