Salmos 83

హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 దేవా, మౌనంగా ఉండవద్దు!
1 Ó Deus, não fiques em silêncio! Não feches os ouvidos e não permaneças calado, ó Deus!
2 దేవా, నీ శత్రువులు నీకు వ్యతిరేకంగా పథకాలు వేస్తున్నారు.
2 Não ouves o tumulto de teus adversários? Não vês que teus inimigos te desafiam?
3 నీ ప్రజలకు వ్యతిరేకంగా వారు రహస్య పథకాలు వేస్తారు.
3 Tramam com astúcia contra o teu povo; conspiram contra os teus protegidos.
4 “ఆ మనుష్యులను పూర్తిగా నాశనం చేద్దాం. రమ్ము.
4 Dizem: “Venham, exterminemos a nação de Israel, para que ninguém se lembre de sua existência”.
5 దేవా, నీకు విరోధంగా పోరాడేందుకు నీవు మాతోచేసిన
5 Sim, em unanimidade decidiram; fizeram um tratado e aliaram-se contra ti
6 — ausente —
6 os edomitas e os ismaelitas, os moabitas e os hagarenos,
7 — ausente —
7 os gebalitas, os amonitas e os amalequitas, os povos da Filístia e de Tiro.
8 అష్షూరు సైన్నం లోతు వంశస్థులతో చేరి,
8 A eles também se uniram os assírios e se aliaram aos descendentes de Ló. Interlúdio
9 దేవా, మిద్యానును నీవు ఓడించినట్టు, కీషోను నది దగ్గర సీసెరానును,
9 Trata-os como trataste os midianitas, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom.
10 ఫన్దోరు వద్ద నీవు వారిని ఓడించావు.
10 Foram destruídos em En-Dor; tornaram-se adubo para a terra.
11 దేవా, శత్రువుల నాయకులను ఓడించుము. ఓరేబకు, జెయేబుకు నీవు చేసిన వాటిని వారికి చేయుము.
11 Que seus nobres morram como Orebe e Zeebe, e todos os seus príncipes, como Zeba e Zalmuna,
12 దేవా, మేము నీ దేశం విడిచేందుకు
12 pois disseram: “Vamos nos apossar das pastagens de Deus!”.
13 గాలికి చెదరిపోయే కలుపు మొక్కవలె ఆ ప్రజలను చేయుము.
13 Ó meu Deus, espalha-os como folhas num redemoinho, como palha ao vento.
14 అగ్ని అడవిని నాశనం చేసినట్టు
14 Assim como o fogo consome o bosque, como a chama incendeia os montes,
15 దేవా, తుఫానుకు ధూళి ఎగిరిపోవునట్లు ఆ ప్రజలను తరిమివేయుము.
15 persegue-os com a tua tempestade, enche-os de medo com o teu vendaval.
16 దేవా, వారి ముఖాలను సిగ్గుతో కప్పుము.
16 Faze-os cair na desgraça mais profunda, até que se sujeitem ao teu nome, S
17 దేవా, ఆ ప్రజలు శాశ్వతంగా భయపడి సిగ్గు పడునట్లు చేయుము.
17 Sejam envergonhados e aterrorizados para sempre e morram em desonra.
18 అప్పుడు నీవే దేవుడవు అని ఆ ప్రజలు తెలుసు కొంటారు.
18 Então aprenderão que somente tu és chamado S enhor , somente tu és o Altíssimo, supremo sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.