Salmos 33
హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs NTLH
1 మంచి మనుష్యులారా, యెహోవాయందు ఆనందించండి.
1 Todos vocês que obedecem a Deus, o alegrem-se por causa daquilo que ele tem feito! Louvem a Deus, todas as pessoas honestas.
2 సితారా వాయిస్తూ, యెహోవాను స్తుతించండి.
2 Toquem lira em louvor ao Senhor , cantem louvores com acompanhamento de
3 ఆయనకు ఒక కొత్త కీర్తన పాడండి.
3 Cantem a Deus uma nova canção, toquem harpa e gritem bem alto.
4 దేవుని మాట సత్యం!
4 As palavras do Senhor são verdadeiras; tudo o que ele faz merece confiança.
5 నీతి, న్యాయాలను దేవుడు ప్రేమిస్తాడు.
5 O Senhor Deus ama tudo o que é certo e justo; a terra está cheia do seu amor.
6 యెహోవా ఆజ్ఞ ఇవ్వగానే లోకం సృష్టించబడింది.
6 Por meio da sua palavra, o pela sua ordem, ele criou o sol, a lua e as estrelas.
7 సముద్రంలోని నీరు అంతటినీ దేవుడు ఒక్కచోట రాశిగా కూర్చాడు.
7 Deus juntou os mares num lugar só e guardou os oceanos em reservatórios.
8 భూమి మీద ప్రతి మనిషీ యెహోవాకు భయపడి ఆయనను గౌరవించాలి.
8 Que toda a terra tema a Deus, o Que todos os habitantes do mundo o temam!
9 ఎందుకంటే దేవుడు ఆదేశించిన తక్షణం దాని ప్రకారం నెరవేరుతుంది.
9 Pois ele falou, e o mundo foi criado; ele deu ordem, e tudo apareceu.
10 జనసమూహాల పథకాలను పనికిమాలినవిగా యెహోవా చేయగలడు.
10 O Senhor acaba com os planos das nações, ele não deixa que eles se realizem.
11 అయితే యెహోవా సలహా శాశ్వతంగా మంచిది.
11 Mas o que o Senhor planeja dura para sempre, as suas decisões permanecem eternamente.
12 యెహోవా ఎవరికి దేవుడుగా ఉంటాడో ఆ ప్రజలు ధన్యులు.
12 Feliz a nação que tem o Feliz o povo que Deus escolheu para ser dele!
13 యెహోవా పరలోకం నుండి కిందికి చూసాడు.
13 O Senhor Deus olha do céu e vê toda a humanidade.
14 భూమి మీద నివసిస్తున్న మనుష్యులందరినీ
14 Do lugar onde mora, ele observa todos os que vivem na terra.
15 ప్రతి మనిషి మనస్సునూ దేవుడు సృష్టించాడు.
15 É Deus quem forma a mente deles e quem sabe tudo o que fazem.
16 ఒక రాజు తన స్వంత గొప్ప శక్తితో రక్షించబడడు.
16 Nenhum rei vence por ter um exército poderoso, nem os soldados conseguem a vitória por causa da sua força.
17 యుద్ధంలో గుర్రాలు నిజంగా విజయం తెచ్చిపెట్టవు.
17 Não são os cavalos de guerra que ganham a batalha; a sua grande força não pode salvar ninguém.
18 యెహోవాను అనుసరించే మనుష్యులను ఆయన కాపాడుతాడు,
18 É o Senhor Deus quem protege aqueles que o é ele quem guarda aqueles que confiam no seu amor.
19 ఆ మనుష్యులను మరణం నుండి రక్షించేవాడు దేవుడే.
19 Ele os salva da morte e nos tempos de fome os conserva com vida.
20 అందుచేత మనం యెహోవా కోసం కనిపెట్టుకుందాము.
20 Nós pomos a nossa esperança em Deus, o ele é a nossa ajuda e o nosso
21 దేవుడు నన్ను సంతోషపరుస్తాడు,
21 O nosso coração se alegra por causa do que o nós confiamos nele porque ele é santo.
22 యెహోవా, మేము నిజంగా నిన్ను ఆరాధిస్తున్నాము.
22 Ó Senhor Deus, que o teu amor nos acompanhe, pois nós pomos em ti a nossa esperança!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.