Salmos 30
హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs ACF
1 యెహోవా, నా కష్టాల్లో నుంచి నీవు నన్ను పైకి ఎత్తావు.
1 Exaltar-te-ei, ó SENHOR, porque tu me exaltaste; e não fizeste com que meus inimigos se alegrassem sobre mim.
2 యెహోవా, నా దేవా నేను నిన్ను ప్రార్థించాను.
2 Senhor meu Deus, clamei a ti, e tu me saraste.
3 సమాధిలో నుండి నీవు నన్ను పైకి లేపావు.
3 Senhor, fizeste subir a minha alma da sepultura; conservaste-me a vida para que não descesse ao abismo.
4 దేవుని అనుచరులారా! యెహోవాకు స్తుతులు పాడండి.
4 Cantai ao Senhor, vós que sois seus santos, e celebrai a memória da sua santidade.
5 దేవునికి కోపం వచ్చింది కనుక “మరణం” నిర్ణయం చేయబడింది కానీ ఆయన తన ప్రేమను చూపించాడు.
5 Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida. O choro pode durar uma noite, mas a alegria vem pela manhã.
6 ఇప్పుడు నేను ఇది చెప్పగలను, ఇది సత్యం అని నాకు గట్టిగా తెలుసు.
6 Eu dizia na minha prosperidade: Não vacilarei jamais.
7 యెహోవా, నీవు నామీద దయ చూపావు.
7 Tu, Senhor, pelo teu favor fizeste forte a minha montanha; tu encobriste o teu rosto, e fiquei perturbado.
8 దేవా, నేను మరల, నిన్ను ప్రార్థించాను.
8 A ti, Senhor, clamei, e ao Senhor supliquei.
9 “దేవా, నేను మరణించి
9 Que proveito há no meu sangue, quando desço à cova? Porventura te louvará o pó? Anunciará ele a tua verdade?
10 యెహోవా, నా ప్రార్థన విని నామీద దయ చూపించుము.
10 Ouve, Senhor, e tem piedade de mim, Senhor; sê o meu auxílio.
11 నేను ప్రార్థించినప్పుడు, నీవు నాకు సహాయం చేశావు.
11 Tornaste o meu pranto em folguedo; desataste o meu pano de saco, e me cingiste de alegria,
12 యెహోవా, నా దేవా నిన్ను నేను శాశ్వతంగా స్తుతిస్తాను.
12 Para que a minha glória a ti cante louvores, e não se cale. Senhor, meu Deus, eu te louvarei para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.