Salmos 136
Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs VC
1 Foo agradese ba NAI Maromak, tanba Nia nee diak;
1 Aleluia. Louvai o Senhor, porque ele é bom, porque sua misericórdia é eterna.
2 Foo agradese ba maromak sel-seluk nia Maromak;
2 Louvai o Deus dos deuses, porque sua misericórdia é eterna.
3 Foo agradese ba nai hotu-hotu nia Nai;
3 Louvai o Senhor dos senhores, porque sua misericórdia é eterna.
4 Nia mesak deit mak halo milagre bo-boot;
4 Só ele operou maravilhosos prodígios, porque sua misericórdia é eterna.
5 Hodi Nia matenek, Nia halo lalehan;
5 Ele criou os céus com sabedoria, porque sua misericórdia é eterna.
6 Nia hatuur mundu iha bee leten;
6 Ele estendeu a terra sobre as águas, porque sua misericórdia é eterna.
7 Nia halo loro matan ho fulan hodi foo naroman;
7 Ele fez os grandes luminares, porque sua misericórdia é eterna.
8 Nia halo loro matan hodi domina tempu loron;
8 O sol que domina os dias, porque sua misericórdia é eterna.
9 Nia halo fulan ho fitun hodi domina tempu kalan;
9 A lua e as estrelas para presidirem a noite, porque sua misericórdia é eterna.
10 Nia oho dasa tiha ema Ejitu nia oan mane boot sira;
10 Ele feriu os primogênitos dos egípcios, porque sua misericórdia é eterna.
11 Nia lori povu Israel sai husi ema Ejitu nia klaran;
11 Ele tirou Israel do meio deles, porque sua misericórdia é eterna.
12 Hodi Nia liman forti, hodi Nia liman makaas, Nia lori sira sai;
12 Graças à força de sua mão e ao vigor de seu braço, porque sua misericórdia é eterna.
13 Nia fera tiha Tasi Mean fahe ba rua;
13 Ele dividiu em dois o mar Vermelho, porque sua misericórdia é eterna.
14 Nia lori sai ema Israel liu husi tasi klaran;
14 Ele fez passar Israel pelo meio dele, porque sua misericórdia é eterna.
15 Maibee Nia soe tiha liurai Ejitu ho nia militar sira ba iha Tasi Mean;
15 Ele precipitou no mar Vermelho o faraó e seu exército, porque sua misericórdia é eterna.
16 Nia lori Nia povu lao liu husi rai fuik maran;
16 Ele conduziu seu povo através do deserto, porque sua misericórdia é eterna.
17 Nia oho dasa tiha liurai bo-boot;
17 Ele abateu grandes reis, porque sua misericórdia é eterna.
18 Nia oho tiha liurai nebee forti;
18 Ele exterminou reis poderosos, porque sua misericórdia é eterna.
19 Nia oho tiha Sihon, ema Amori nia liurai;
19 Seon, rei dos amorreus, porque sua misericórdia é eterna.
20 Nia mos oho Og, ema Basán nia liurai;
20 E Og, rei de Basã, porque sua misericórdia é eterna.
21 Nia foo sira nia rai ba Nia povu nudar sira nia riku-soin;
21 E deu a terra deles em herança, porque sua misericórdia é eterna.
22 Nia foo rai nee nudar riku-soin ba Nia atan Israel sira;
22 Como patrimônio de Israel, seu servo, porque sua misericórdia é eterna.
23 Nia hanoin ita bainhira ema hatuun ita;
23 Em nosso abatimento ele se lembrou de nós, porque sua misericórdia é eterna.
24 Nia hasai ita husi ita nia inimigu sira nia liman laran;
24 E nos livrou de nossos inimigos, porque sua misericórdia é eterna.
25 Nia foo ai haan ba kriatura ida-idak;
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque sua misericórdia é eterna.
26 Foo agradese ba Maromak iha lalehan;
26 Louvai o Deus do céu, porque sua misericórdia é eterna.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.