Salmos 26
PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 O Yahweh Pakai themmona bei kahihi phongdoh tan, ajeh chu keiman kitah na neitah in hinkho kamangin nungchonlouhel in Yahweh Pakai a tahsan na dettah kaneije.
1 Faze-me justiça, Senhor , pois tenho andado na minha integridade e confio no
2 Yahweh Pakai neipatep inlang neikhol chil in, kachondan leh kalungthim hi vechen mongin!
2 Examina-me, Senhor , e prova-me; sonda-me o coração e os pensamentos.
3 Ajeh chu nei ngailutna longlouhi keiman kahejing e, chuleh keiman nathudih dungjuijin hinkho kamange.
3 Pois a tua benignidade, tenho-a perante os olhos e tenho andado na tua verdade.
4 Keima mijouho tojong kakivop khompon, miphalhem ho deilam jong kachepipon ahi.
4 Não me tenho assentado com homens falsos e com os dissimuladores não me associo.
5 Keiman migiloute kikhop na kathet in thil phalou ho jong kanuse ji e.
5 Aborreço a súcia de malfeitores e com os ímpios não me assento.
6 Themmona kaneilou vetsahna in kakhut kasil in namaicham kahin jon e O Yahweh Pakai,
6 Lavo as mãos na inocência e, assim, andarei,
7 Thangvah la sapum in nakidan na ho kaphong doh e.
7 para entoar, com voz alta, os louvores e proclamar as tuas maravilhas todas.
8 Na Hou-In theng kangailui, Yahweh Pakai, naum pi na loipi tah kilan doh na mun chu.
8 Eu amo, Senhor , a habitação de tua casa e o lugar onde tua glória assiste.
9 Michonse ho thoh ding neithoh sah hih in, tolthat hoto kibanginneithep mo sah hih in.
9 Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida com a dos homens sanguinários,
10 Set bolnom nan akhutnu asuboh un, chuleh ama hon phatseh in nehguh akilah un ahi.
10 em cujas mãos há crimes e cuja destra está cheia de subornos.
11 Keiman hitobang hinkho chu kamangpon, kitahna hinkhoa kading jinge. Hijeh chun neilhat doh inlang nami hepina chun neipuijin.
11 Quanto a mim, porém, ando na minha integridade; livra-me e tem compaixão de mim.
12 Tun keima tolgo lai a dettah in kadinge chuleh keiman lhangphong tah a Yahweh Pakai kathang vah ding ahi.
12 O meu pé está firme em terreno plano; nas congregações, bendirei o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.