Salmos 26
PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs ARIB
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 O Yahweh Pakai themmona bei kahihi phongdoh tan, ajeh chu keiman kitah na neitah in hinkho kamangin nungchonlouhel in Yahweh Pakai a tahsan na dettah kaneije.
1 Julga-me, ó Senhor, pois tenho andado na minha integridade; no Senhor tenho confiado sem vacilar.
2 Yahweh Pakai neipatep inlang neikhol chil in, kachondan leh kalungthim hi vechen mongin!
2 Examina-me, Senhor, e prova-me; esquadrinha o meu coração e a minha mente.
3 Ajeh chu nei ngailutna longlouhi keiman kahejing e, chuleh keiman nathudih dungjuijin hinkho kamange.
3 Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos, e tenho andado na tua verdade.
4 Keima mijouho tojong kakivop khompon, miphalhem ho deilam jong kachepipon ahi.
4 Não me tenho assentado com homens falsos, nem associo com dissimuladores.
5 Keiman migiloute kikhop na kathet in thil phalou ho jong kanuse ji e.
5 Odeio o ajuntamento de malfeitores; não me sentarei com os ímpios.
6 Themmona kaneilou vetsahna in kakhut kasil in namaicham kahin jon e O Yahweh Pakai,
6 Lavo as minhas mãos na inocência; e assim, ó Senhor, me acerco do teu altar,
7 Thangvah la sapum in nakidan na ho kaphong doh e.
7 para fazer ouvir a voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
8 Na Hou-In theng kangailui, Yahweh Pakai, naum pi na loipi tah kilan doh na mun chu.
8 Senhor, eu amo o recinto da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
9 Michonse ho thoh ding neithoh sah hih in, tolthat hoto kibanginneithep mo sah hih in.
9 Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida a dos homens sanguinolentos,
10 Set bolnom nan akhutnu asuboh un, chuleh ama hon phatseh in nehguh akilah un ahi.
10 em cujas mãos há malefício, e cuja destra está cheia de subornos.
11 Keiman hitobang hinkho chu kamangpon, kitahna hinkhoa kading jinge. Hijeh chun neilhat doh inlang nami hepina chun neipuijin.
11 Quanto a mim, porém, ando na minha integridade; resgata-me e tem compaixão de mim.
12 Tun keima tolgo lai a dettah in kadinge chuleh keiman lhangphong tah a Yahweh Pakai kathang vah ding ahi.
12 O meu pé está firme em terreno plano; nas congregações bendirei ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.