Salmos 147
Kotira Uva (TBG) vs VC
1 Kaiqenavu Nora Kotira autu tuahera kaare.
1 Salmo. Louvai o Senhor porque ele é bom; cantai ao nosso Deus porque ele é amável, e o louvor lhe convém.
2 Noravano Kotiva Ieruharemi vatuka qaiqaa auti vaivo.
2 O Senhor reconstrói Jerusalém, e congrega os dispersos de Israel.
3 Vika muntukavano voqama kero qoraiqimanta variaka, viva vika koqema nimiteharo, vika vaata teqa taaqama kaara rumpa nimite vaivo.
3 Ele cura os que têm o coração ferido, e pensa-lhes as chagas.
4 Viva opu makau autiharo mintima tiro: Minti mintimavano naaruvaini vaivarave tivakero, vika vohaiqa vohaiqa vo autu vo autu ntava nimitaira.
4 É ele que fixa o número das estrelas, e designa cada uma por seu nome.
5 Tinavu Noravano nora autu vataava vaiharo viva ekaa kempuka vataavama vairo.
5 Grande é o Senhor nosso e poderosa a sua força; sua sabedoria não tem limites.
6 Noravano Kotiva nái vara vatainiqamake variaka kempukaiqama nimiteharo, qora okara auti variaka konkoma kanta ruqutu aquke vaira.
6 O Senhor eleva os humildes, mas abate os ímpios até a terra.
7 Ne Nora Kotirara ihi tivaqi viha virara koqeve tiate. Ne tinavu Variqa quahama amiteha kitaa ruqutuate.
7 Cantai ao Senhor um cântico de gratidão, cantai ao nosso Deus com a harpa.
8 Viva tonavu vara kero viraqohairo naaruva mantaaqa amite vaira.
8 A ele que cobre os céus de nuvens, que faz cair a chuva à terra; a ele que faz crescer a relva nas montanhas, e germinar plantas úteis para o homem.
9 Viva ekaa aantauvahi kara nimiharo, kotikoti naativata karara naaruavaro vikavata kara nimi vaira.
9 Que dá sustento aos rebanhos, aos filhotes dos corvos que por ele clamam.
10 Noravano Kotiva nana haikarae voqama kero quahe vairave? Kempuka ohiarave, kempuka iqoka vaiintiarave, vikarae viva quahe vairave? Aqao, kiave.
10 Não é o vigor do cavalo que lhe agrada, nem ele se compraz nos jarretes do corredor.
11 Vira uva raqa kaarorave ti, vira aatu qeteha ni varia vaiinti nahentika, vikarama viva voqama kero quahe vaira.
11 Agradam ao Senhor somente os que o temem, e confiam em sua misericórdia.
12 Ne Ieruharemiqi variaka, Nora Kotira autu noraiqama kaate.
12 Salmo. Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva o teu Deus, ó Sião,
13 Navutaaka ni naatara kevorave tiro, viva Ieruharemi vaantaavura qenti kempukaiqama teharo, Ieruharemi avutaqi variaka ni koqema nimite vaira.
13 porque ele reforçou os ferrolhos de tuas portas, e abençoou teus filhos em teu seio.
14 Viva koqemakero ni Isareri vataqaa maimaraara raqiki nimiteharo, ni koqema nimite vaimanta ne koqe kara neha ho variara.
14 Estabeleceu a paz em tuas fronteiras, e te nutre com a flor do trigo.
15 Viva naaru vaihairo uva tivaro vatavano vira uva vaaka iriro vira avate vaira.
15 Ele revelou sua palavra a Jacó, e aí ela corre velozmente.
16 Vaiintivano hanta vaqita kero viti viri aqu kaintema kero, viva iqara vara kaivaro tonavu voqaara vata maata naavumake vaira.
16 Ele faz cair a neve como lã, espalha a geada, como cinza.
17 Viva tivaro eqarori ori voqaara taaruvano/kaampuravano nti vaira. Mintivaro iqara entavano qovarama vivaro nai tavave iqara viraqi ho varianaro?
17 Atira o seu granizo como migalhas de pão, diante de seu frio as águas se congelam.
18 Ho viva qaiqaa tivaro taaruvano/kaampuravano ravita vivaro qaiqaa vatavano koqe iro vaira.
18 À sua ordem, porém, elas se derretem; faz soprar o vento e as águas correm de novo.
19 — ausente —
19 Ele revelou sua palavra a Jacó, sua lei e seus preceitos a Israel.
20 — ausente —
20 Com nenhum outro povo agiu assim, a nenhum deles manifestou seus mandamentos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.