Salmos 147

Kotira Uva (TBG) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Kaiqenavu Nora Kotira autu tuahera kaare.
1 Louvado seja o S enhor ! Como é bom cantar louvores a nosso Deus! Como é agradável e apropriado!
2 Noravano Kotiva Ieruharemi vatuka qaiqaa auti vaivo.
2 O S enhor reconstrói Jerusalém e traz os exilados de volta a Israel.
3 Vika muntukavano voqama kero qoraiqimanta variaka, viva vika koqema nimiteharo, vika vaata teqa taaqama kaara rumpa nimite vaivo.
3 Ele cura os de coração quebrantado e enfaixa suas feridas.
4 Viva opu makau autiharo mintima tiro: Minti mintimavano naaruvaini vaivarave tivakero, vika vohaiqa vohaiqa vo autu vo autu ntava nimitaira.
4 Conta as estrelas e chama cada uma pelo nome.
5 Tinavu Noravano nora autu vataava vaiharo viva ekaa kempuka vataavama vairo.
5 Nosso Senhor é grande! Seu poder é absoluto! É impossível medir seu entendimento.
6 Noravano Kotiva nái vara vatainiqamake variaka kempukaiqama nimiteharo, qora okara auti variaka konkoma kanta ruqutu aquke vaira.
6 O S enhor protege os humildes, mas lança os perversos no pó.
7 Ne Nora Kotirara ihi tivaqi viha virara koqeve tiate. Ne tinavu Variqa quahama amiteha kitaa ruqutuate.
7 Cantem com ações de graças ao S enhor , cantem ao nosso Deus louvores com a harpa.
8 Viva tonavu vara kero viraqohairo naaruva mantaaqa amite vaira.
8 Ele cobre os céus de nuvens, provê chuva para a terra e faz o capim crescer nos montes.
9 Viva ekaa aantauvahi kara nimiharo, kotikoti naativata karara naaruavaro vikavata kara nimi vaira.
9 Alimenta os animais selvagens e dá de comer aos filhotes dos corvos quando pedem.
10 Noravano Kotiva nana haikarae voqama kero quahe vairave? Kempuka ohiarave, kempuka iqoka vaiintiarave, vikarae viva quahe vairave? Aqao, kiave.
10 Seu prazer não está na força do cavalo, nem no poder humano.
11 Vira uva raqa kaarorave ti, vira aatu qeteha ni varia vaiinti nahentika, vikarama viva voqama kero quahe vaira.
11 O S enhor se agrada dos que o temem, dos que põem a esperança em seu amor.
12 Ne Ieruharemiqi variaka, Nora Kotira autu noraiqama kaate.
12 Exalte o S enhor , ó Jerusalém! Louve seu Deus, ó Sião!
13 Navutaaka ni naatara kevorave tiro, viva Ieruharemi vaantaavura qenti kempukaiqama teharo, Ieruharemi avutaqi variaka ni koqema nimite vaira.
13 Pois ele reforçou as trancas de suas portas e abençoou seus filhos dentro de seus muros.
14 Viva koqemakero ni Isareri vataqaa maimaraara raqiki nimiteharo, ni koqema nimite vaimanta ne koqe kara neha ho variara.
14 Ele conserva a paz em suas fronteiras e satisfaz sua fome com o melhor trigo.
15 Viva naaru vaihairo uva tivaro vatavano vira uva vaaka iriro vira avate vaira.
15 Ele envia suas ordens ao mundo, e sua palavra corre veloz.
16 Vaiintivano hanta vaqita kero viti viri aqu kaintema kero, viva iqara vara kaivaro tonavu voqaara vata maata naavumake vaira.
16 Envia a neve como lã branca e espalha a geada sobre a terra como cinzas.
17 Viva tivaro eqarori ori voqaara taaruvano/kaampuravano nti vaira. Mintivaro iqara entavano qovarama vivaro nai tavave iqara viraqi ho varianaro?
17 Lança granizo como pedras; quem é capaz de suportar o frio intenso?
18 Ho viva qaiqaa tivaro taaruvano/kaampuravano ravita vivaro qaiqaa vatavano koqe iro vaira.
18 Então, por sua ordem, tudo se dissolve; envia seus ventos, e o gelo derrete.
19 — ausente —
19 Ele revelou sua palavra a Jacó, seus decretos e estatutos, a Israel.
20 — ausente —
20 Não fez o mesmo com nenhuma outra nação; elas não conhecem seus estatutos. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.