Salmos 147

Kotira Uva (TBG) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Kaiqenavu Nora Kotira autu tuahera kaare.
1 Louvai ao Senhor; porque é bom cantar louvores ao nosso Deus; pois isso é agradável, e decoroso é o louvor.
2 Noravano Kotiva Ieruharemi vatuka qaiqaa auti vaivo.
2 O Senhor edifica Jerusalém, congrega os dispersos de Israel;
3 Vika muntukavano voqama kero qoraiqimanta variaka, viva vika koqema nimiteharo, vika vaata teqa taaqama kaara rumpa nimite vaivo.
3 sara os quebrantados de coração, e cura-lhes as feridas;
4 Viva opu makau autiharo mintima tiro: Minti mintimavano naaruvaini vaivarave tivakero, vika vohaiqa vohaiqa vo autu vo autu ntava nimitaira.
4 conta o número das estrelas, chamando-as a todas pelos seus nomes.
5 Tinavu Noravano nora autu vataava vaiharo viva ekaa kempuka vataavama vairo.
5 Grande é o nosso Senhor, e de grande poder; não há limite ao seu entendimento.
6 Noravano Kotiva nái vara vatainiqamake variaka kempukaiqama nimiteharo, qora okara auti variaka konkoma kanta ruqutu aquke vaira.
6 O Senhor eleva os humildes, e humilha os perversos até a terra.
7 Ne Nora Kotirara ihi tivaqi viha virara koqeve tiate. Ne tinavu Variqa quahama amiteha kitaa ruqutuate.
7 Cantai ao Senhor em ação de graças; com a harpa cantai louvores ao nosso Deus.
8 Viva tonavu vara kero viraqohairo naaruva mantaaqa amite vaira.
8 Ele é que cobre o céu de nuvens, que prepara a chuva para a terra, e que faz produzir erva sobre os montes;
9 Viva ekaa aantauvahi kara nimiharo, kotikoti naativata karara naaruavaro vikavata kara nimi vaira.
9 que dá aos animais o seu alimento, e aos filhos dos corvos quando clamam.
10 Noravano Kotiva nana haikarae voqama kero quahe vairave? Kempuka ohiarave, kempuka iqoka vaiintiarave, vikarae viva quahe vairave? Aqao, kiave.
10 Não se deleita na força do cavalo, nem se compraz nas pernas do homem.
11 Vira uva raqa kaarorave ti, vira aatu qeteha ni varia vaiinti nahentika, vikarama viva voqama kero quahe vaira.
11 O Senhor se compraz nos que o temem, nos que esperam na sua benignidade.
12 Ne Ieruharemiqi variaka, Nora Kotira autu noraiqama kaate.
12 Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva, ó Sião, ao teu Deus.
13 Navutaaka ni naatara kevorave tiro, viva Ieruharemi vaantaavura qenti kempukaiqama teharo, Ieruharemi avutaqi variaka ni koqema nimite vaira.
13 Porque ele fortalece as trancas das tuas portas; abençoa aos teus filhos dentro de ti.
14 Viva koqemakero ni Isareri vataqaa maimaraara raqiki nimiteharo, ni koqema nimite vaimanta ne koqe kara neha ho variara.
14 Ele é quem estabelece a paz nas tuas fronteiras; quem do mais fino trigo te farta;
15 Viva naaru vaihairo uva tivaro vatavano vira uva vaaka iriro vira avate vaira.
15 quem envia o seu mandamento pela terra; a sua palavra corre mui velozmente.
16 Vaiintivano hanta vaqita kero viti viri aqu kaintema kero, viva iqara vara kaivaro tonavu voqaara vata maata naavumake vaira.
16 Ele dá a neve como lã, esparge a geada como cinza,
17 Viva tivaro eqarori ori voqaara taaruvano/kaampuravano nti vaira. Mintivaro iqara entavano qovarama vivaro nai tavave iqara viraqi ho varianaro?
17 e lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?
18 Ho viva qaiqaa tivaro taaruvano/kaampuravano ravita vivaro qaiqaa vatavano koqe iro vaira.
18 Manda a sua palavra, e os derrete; faz soprar o vento, e correm as águas;
19 — ausente —
19 ele revela a sua palavra a Jacó, os seus estatutos e as suas ordenanças a Israel.
20 — ausente —
20 Não fez assim a nenhuma das outras nações; e, quanto às suas ordenanças, elas não as conhecem. Louvai ao Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.