Salmos 98
இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs ARIB
1 யெகோவாவுக்குப் புதுப்பாட்டைப் பாடுங்கள்;
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele tem feito maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.
2 யெகோவா தமது இரட்சிப்பை வெளிப்படுத்தி,
2 O Senhor fez notória a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
3 அவர் இஸ்ரவேல் குடும்பத்துக்காகத் தமது கிருபையையும் உண்மையையும் நினைவுகூர்ந்தார்;
3 Lembrou-se da sua misericórdia e da sua fidelidade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 பூமியில் உள்ளவர்களே, நீங்களெல்லோரும்
4 Celebrai com júbilo ao Senhor, todos os habitantes da terra; dai brados de alegria, regozijai-vos, e cantai louvores.
5 சுரமண்டலத்தால் யெகோவாவைப் புகழ்ந்துபாடுங்கள்,
5 Louvai ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz de canto.
6 யெகோவாவாகிய ராஜாவின் சமுகத்தில் பூரிகைகளாலும்
6 Com trombetas, e ao som de buzinas, exultai diante do Rei, o Senhor.
7 கடலும் அதின் நிறைவும், பூமியும் அதில் உள்ளவர்களும் முழங்குவதாக.
7 Brame o mar e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam;
8 யெகோவாவுக்கு முன்பாக ஆறுகள் கைதட்டி,
8 batam palmas os rios; à uma regozijem-se os montes
9 அவர் பூமியை நியாயந்தீர்க்க வருகிறார்;
9 diante do Senhor, porque vem julgar a terra; com justiça julgará o mundo, e os povos com eqüidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.