Salmos 90
இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs VC
1 ஆண்டவரே, தேவனே நீர் தலைமுறை தலைமுறையாக
1 Prece de Moisés, homem de Deus. Senhor, fostes nosso refúgio de geração em geração.
2 மலைகள் தோன்றுமுன்பும்,
2 Antes que se formassem as montanhas, a terra e o universo, desde toda a eternidade vós sois Deus.
3 நீர் மனிதர்களைத் தூளாக்கி,
3 Reduzis o homem à poeira, e dizeis: Filhos dos homens, retornai ao pó,
4 உமது பார்வைக்கு ஆயிரம் வருடங்கள்
4 porque mil anos, diante de vós, são como o dia de ontem que já passou, como uma só vigília da noite.
5 அவர்களை வெள்ளம்போல் அடித்துக்கொண்டு போகிறீர்;
5 Vós os arrebatais: eles são como um sonho da manhã, como a erva virente,
6 அது காலையிலே முளைத்துப் பூத்து,
6 que viceja e floresce de manhã, mas que à tarde é cortada e seca.
7 நாங்கள் உமது கோபத்தினால் அழிந்து
7 Sim, somos consumidos pela vossa severidade, e acabrunhados pela vossa cólera.
8 எங்களுடைய அக்கிரமங்களை உமக்கு முன்பாகவும்,
8 Colocastes diante de vós as nossas culpas, e nossos pecados ocultos à vista de vossos olhos.
9 எங்களுடைய நாட்களெல்லாம் உமது கோபத்தால் போய்விட்டது;
9 Ante a vossa ira, passaram todos os nossos dias. Nossos anos se dissiparam como um sopro.
10 எங்களுடைய ஆயுள் நாட்கள் எழுபது வருடங்கள்,
10 Setenta anos é o total de nossa vida, os mais fortes chegam aos oitenta. A maior parte deles, sofrimento e vaidade, porque o tempo passa depressa e desaparecemos.
11 உமது கோபத்தின் வல்லமையையும்,
11 Quem avalia a força de vossa cólera, e mede a vossa ira com o temor que vos é devido?
12 நாங்கள் ஞான இருதயமுள்ளவர்களாகும்படி,
12 Ensinai-nos a bem contar os nossos dias, para alcançarmos o saber do coração.
13 யெகோவாவே, திரும்பிவாரும், எதுவரைக்கும் கோபமாக இருப்பீர்?
13 Voltai-vos, Senhor - quanto tempo tardareis? E sede propício a vossos servos.
14 நாங்கள் எங்களுடைய வாழ்நாட்களெல்லாம் சந்தோஷித்து மகிழும்படி,
14 Cumulai-vos desde a manhã com as vossas misericórdias, para exultarmos alegres em toda a nossa vida.
15 தேவனே நீர் எங்களை சிறுமைப்படுத்திய நாட்களுக்கும்,
15 Consolai-nos tantos dias quantos nos afligistes, tantos anos quantos nós sofremos.
16 உமது செயல்கள் உமது ஊழியக்காரர்களுக்கும்,
16 Manifestai vossa obra aos vossos servidores, e a vossa glória aos seus filhos.
17 எங்களுடைய தேவனாகிய ஆண்டவரின் பிரியம் எங்கள்மேல் இருப்பதாக;
17 Que o beneplácito do Senhor, nosso Deus, repouse sobre nós. Favorecei as obras de nossas mãos. Sim, fazei prosperar o trabalho de nossas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.