Salmos 90

இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ஆண்டவரே, தேவனே நீர் தலைமுறை தலைமுறையாக
1 Senhor, tu tens sido o nosso refúgio de geração em geração.
2 மலைகள் தோன்றுமுன்பும்,
2 Antes que nascessem os montes, ou que tivesses formado a terra e o mundo, sim, de eternidade a eternidade tu és Deus.
3 நீர் மனிதர்களைத் தூளாக்கி,
3 Tu reduzes o homem ao pó, e dizes: Voltai, filhos dos homens!
4 உமது பார்வைக்கு ஆயிரம் வருடங்கள்
4 Porque mil anos aos teus olhos são como o dia de ontem que passou, e como uma vigília da noite.
5 அவர்களை வெள்ளம்போல் அடித்துக்கொண்டு போகிறீர்;
5 Tu os levas como por uma torrente; são como um sono; de manhã são como a erva que cresce;
6 அது காலையிலே முளைத்துப் பூத்து,
6 de manhã cresce e floresce; à tarde corta-se e seca.
7 நாங்கள் உமது கோபத்தினால் அழிந்து
7 Pois somos consumidos pela tua ira, e pelo teu furor somos conturbados.
8 எங்களுடைய அக்கிரமங்களை உமக்கு முன்பாகவும்,
8 Diante de ti puseste as nossas iniqüidades, à luz do teu rosto os nossos pecados ocultos.
9 எங்களுடைய நாட்களெல்லாம் உமது கோபத்தால் போய்விட்டது;
9 Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; acabam-se os nossos anos como um suspiro.
10 எங்களுடைய ஆயுள் நாட்கள் எழுபது வருடங்கள்,
10 A duração da nossa vida é de setenta anos; e se alguns, pela sua robustez, chegam a oitenta anos, a medida deles é canseira e enfado; pois passa rapidamente, e nós voamos.
11 உமது கோபத்தின் வல்லமையையும்,
11 Quem conhece o poder da tua ira? e a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12 நாங்கள் ஞான இருதயமுள்ளவர்களாகும்படி,
12 Ensina-nos a contar os nossos dias de tal maneira que alcancemos corações sábios.
13 யெகோவாவே, திரும்பிவாரும், எதுவரைக்கும் கோபமாக இருப்பீர்?
13 Volta-te para nós, Senhor! Até quando? Tem compaixão dos teus servos.
14 நாங்கள் எங்களுடைய வாழ்நாட்களெல்லாம் சந்தோஷித்து மகிழும்படி,
14 Sacia-nos de manhã com a tua benignidade, para que nos regozijemos e nos alegremos todos os nossos dias.
15 தேவனே நீர் எங்களை சிறுமைப்படுத்திய நாட்களுக்கும்,
15 Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, e pelos anos em que vimos o mal.
16 உமது செயல்கள் உமது ஊழியக்காரர்களுக்கும்,
16 Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória sobre seus filhos.
17 எங்களுடைய தேவனாகிய ஆண்டவரின் பிரியம் எங்கள்மேல் இருப்பதாக;
17 Seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.