Salmos 47

இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 எல்லா மக்களே, கைகொட்டி,
1 Batam palmas, todos os povos! Celebrem a Deus em alta voz!
2 உன்னதமான தேவனாகிய யெகோவா பயங்கரமானவரும்,
2 Pois o S enhor Altíssimo é temível; é o grande Rei de toda a terra.
3 மக்களை நமக்கு கீழ்படுத்தி,
3 Ele derrota os povos diante de nós e põe as nações sob nossos pés.
4 தமக்குப் பிரியமான யாக்கோபின் சிறப்பான தேசத்தை நமக்குச் உரிமைச்சொத்தாக தெரிந்தளிப்பார். (சேலா)
4 Escolheu para nós uma terra como herança, o orgulho dos descendentes de Jacó, a quem ele ama. Interlúdio
5 தேவன் ஆர்ப்பரிப்போடும், யெகோவா எக்காள சத்தத்தோடும் உயர எழுந்தருளினார்.
5 Deus subiu em meio a gritos de alegria; o S
6 தேவனைப் போற்றிப் பாடுங்கள், பாடுங்கள்;
6 Cantem louvores a Deus, cantem louvores, cantem louvores ao nosso Rei, cantem louvores!
7 தேவன் பூமியனைத்திற்கும் ராஜா; கருத்துடனே அவரைப் போற்றிப் பாடுங்கள்.
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; louvem-no com um salmo.
8 தேவன் தேசங்களின்மேல் அரசாளுகிறார்;
8 Deus reina sobre as nações, sentado em seu santo trono.
9 மக்களின் பிரபுக்கள் ஆபிரகாமின் தேவனுடைய மக்களாகச் சேர்க்கப்படுகிறார்கள்;
9 Os governantes do mundo se juntaram ao povo do Deus de Abraão. Pois todos os reis da terra pertencem a Deus; ele é grandemente exaltado em toda parte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.