Salmos 149
இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs VC
1 அல்லேலூயா, யெகோவாவுக்குப் புதுப்பாட்டைப் பாடுங்கள்;
1 Aleluia. Cantai ao Senhor um cântico novo, ressoe o seu louvor na assembléia dos fiéis.
2 இஸ்ரவேல் தன்னை உண்டாக்கினவரில் மகிழவும்,
2 Alegre-se Israel em seu criador, exultem em seu rei os filhos de Sião.
3 அவருடைய பெயரை நடனத்தோடு துதித்து,
3 Em coros louvem o seu nome, cantem-lhe salmos com o tambor e a cítara,
4 யெகோவா தம்முடைய மக்களின்மேல் பிரியம் வைக்கிறார்;
4 porque o Senhor ama o seu povo, e dá aos humildes a honra da vitória.
5 பரிசுத்தவான்கள் மகிமையோடு சந்தோஷப்பட்டு,
5 Exultem os fiéis na glória, alegrem-se em seus leitos.
6 தேசங்களிடத்தில் பழிவாங்கவும், மக்களைத் தண்டிக்கவும்,
6 Tenham nos lábios o louvor de Deus, e nas mãos a espada de dois gumes,
7 அவர்களுடைய ராஜாக்களைச் சங்கிலிகளாலும்,
7 para tirar vingança das nações pagãs, e impor castigos aos povos;
8 அவர்களுடைய வாயில் யெகோவாவை உயர்த்தும் துதியும்,
8 para lançar em ferros os seus reis, e pôr algemas em seus príncipes,
9 இந்த மரியாதை அவருடைய பரிசுத்தவான்கள் அனைவருக்கும் உண்டாகும்.
9 executando contra eles o julgamento pronunciado. Tal é a glória reservada a todos os seus fiéis.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.