Salmos 144
இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs VC
1 என்னுடைய கைகளைப் போருக்கும்
1 De Davi. Bendito seja o Senhor, meu rochedo, que adestra minhas mãos para o combate, meus dedos para a guerra;
2 அவர் என்னுடைய தயாபரரும்,
2 meu benfeitor e meu refúgio, minha cidadela e meu libertador, meu escudo e meu asilo, que submete a mim os povos.
3 யெகோவாவே, மனிதனை நீர் கவனிக்கிறதற்கும்,
3 Que é o homem, Senhor, para cuidardes dele, que é o filho do homem para que vos ocupeis dele?
4 மனிதன் மாயைக்கு ஒப்பாக இருக்கிறான்;
4 O homem é semelhante ao sopro da brisa, seus dias são como a sombra que passa.
5 யெகோவாவே, நீர் உமது வானங்களைத் தாழ்த்தி இறங்கி,
5 Inclinai, Senhor, os vossos céus e descei, tocai as montanhas para que se abrasem,
6 மின்னல்களை வரவிட்டு எதிரிகளைச் சிதறடியும்,
6 fulminai o raio e dispersai-os, lançai vossas setas e afugentai-os.
7 உயரத்திலிருந்து உமது கரத்தை நீட்டி,
7 Estendei do alto a vossa mão, tirai-me do caudal, das mãos do estrangeiro,
8 மாயையைப் பேசும் வாயும்,
8 cuja boca só diz mentiras e cuja mão só faz juramentos falsos.
9 யெகோவாவே, நான் உமக்குப் புதுப்பாட்டைப் பாடுவேன்;
9 Ó Deus, cantar-vos-ei um cântico novo, louvar-vos-ei com a harpa de dez cordas.
10 நீரே ராஜாக்களுக்கு ஜெயத்தைத் தந்து,
10 Vós que aos reis dais a vitória, que livrastes Davi, vosso servo;
11 மாயையைப் பேசும் வாயும், கள்ளத்தனமான வலதுகையும் உடைய அந்நியர்களின் கைக்கு என்னை விலக்கித் தப்புவியும்.
11 salvai-me da espada da malícia, e livrai-me das mãos de estrangeiros, cuja boca só diz mentiras e cuja mão só faz juramentos falsos.
12 அப்பொழுது எங்களுடைய மகன்கள் இளமையில் ஓங்கி வளருகிற மரக்கன்றுகளைப்போலவும்,
12 Sejam nossos filhos como as plantas novas, que crescem na sua juventude; sejam nossas filhas como as colunas angulares esculpidas, como os pilares do templo.
13 எங்களுடைய களஞ்சியங்கள் எல்லாவித பொருட்களையும் கொடுக்கத்தக்கதாக நிரம்பியிருக்கும்;
13 Encham-se os nossos celeiros de frutos variados e abundantes, multipliquem-se aos milhares nossos rebanhos, por miríades cresçam eles em nossos campos; sejam fecundas as nossas novilhas.
14 எங்களுடைய எருதுகள் பலத்தவைகளாக இருக்கும்;
14 Não haja brechas em nossos muros, nem ruptura, nem lamentações em nossas praças.
15 இந்த வித ஆசீர்வாதத்தைப்பெற்ற மக்கள் பாக்கியமுள்ளவர்கள்;
15 Feliz o povo agraciado com tais bens, feliz o povo cujo Deus é o Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.