Salmos 136
இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs NVT
1 யெகோவாவை துதியுங்கள்;
1 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom. Seu amor dura para sempre!
2 தேவாதி தேவனைத் துதியுங்கள்;
2 Deem graças ao Deus dos deuses. Seu amor dura para sempre!
3 கர்த்தாதி யெகோவாவை துதியுங்கள்;
3 Deem graças ao Senhor dos senhores. Seu amor dura para sempre!
4 ஒருவராக பெரிய அதிசயங்களைச் செய்கிறவரைத் துதியுங்கள்;
4 Deem graças ao único que realiza grandes maravilhas. Seu amor dura para sempre!
5 வானங்களை ஞானமாக உண்டாக்கினவரைத் துதியுங்கள்;
5 Deem graças àquele que criou os céus com muita habilidade. Seu amor dura para sempre!
6 தண்ணீர்களுக்கு மேலே பூமியைப் பரப்பினவரைத் துதியுங்கள்;
6 Deem graças àquele que colocou a terra no meio das águas. Seu amor dura para sempre!
7 பெரிய சுடர்களை உண்டாக்கினவரைத் துதியுங்கள்;
7 Deem graças àquele que fez as luzes celestes: Seu amor dura para sempre!
8 பகலில் ஆளச் சூரியனைப் படைத்தவரைத் துதியுங்கள்;
8 o sol para governar o dia, Seu amor dura para sempre!
9 இரவில் ஆளச் சந்திரனையும் நட்சத்திரங்களையும் படைத்தவரைத் துதியுங்கள்;
9 a lua e as estrelas para governarem a noite. Seu amor dura para sempre!
10 எகிப்தியர்களுடைய தலைப்பிள்ளைகளை அழித்தவரைத் துதியுங்கள்;
10 Deem graças àquele que matou os filhos mais velhos dos egípcios. Seu amor dura para sempre!
11 அவர்கள் நடுவிலிருந்து இஸ்ரவேலைப் புறப்படச்செய்தவரைத் துதியுங்கள்;
11 Ele tirou Israel do Egito. Seu amor dura para sempre!
12 வலிமையான கையினாலும் தோளின் பலத்தினாலும் அதைச் செய்தவரைத் துதியுங்கள்;
12 Agiu com mão forte e braço poderoso. Seu amor dura para sempre!
13 சிவந்த கடலை இரண்டாகப் பிரித்தவரைத் துதியுங்கள்;
13 Deem graças àquele que abriu o mar Vermelho ao meio. Seu amor dura para sempre!
14 அதின் நடுவே இஸ்ரவேலைக் கடந்துபோகச் செய்தவரைத் துதியுங்கள்;
14 Fez Israel atravessá-lo a salvo, Seu amor dura para sempre!
15 பார்வோனையும் அவன் சேனைகளையும்
15 mas lançou o faraó e seu exército no mar Vermelho. Seu amor dura para sempre!
16 தம்முடைய மக்களை வனாந்தரத்தில் நடத்தினவரைத் துதியுங்கள்;
16 Deem graças àquele que guiou seu povo pelo deserto. Seu amor dura para sempre!
17 பெரிய ராஜாக்களை அழித்தவரைத் துதியுங்கள்;
17 Deem graças àquele que feriu mortalmente grandes reis. Seu amor dura para sempre!
18 பிரபலமான ராஜாக்களை அழித்தவரைத் துதியுங்கள்;
18 Ele matou reis poderosos: Seu amor dura para sempre!
19 எமோரியரின் ராஜாவாகிய சீகோனை அழித்தவரைத் துதியுங்கள்;
19 Seom, rei dos amorreus, Seu amor dura para sempre!
20 பாசானின் ராஜாவாகிய ஓகை அழித்தவரைத் துதியுங்கள்;
20 e Ogue, rei de Basã. Seu amor dura para sempre!
21 அவர்களுடைய தேசத்தைச் சுதந்தரமாகத் தந்தவரைத் துதியுங்கள்;
21 Entregou a terra desses reis como herança, Seu amor dura para sempre!
22 அதைத் தம்முடைய ஊழியனாகிய இஸ்ரவேலுக்குச் சுதந்திரமாகவே தந்தவரைத் துதியுங்கள்;
22 sim, como herança a seu servo, Israel. Seu amor dura para sempre!
23 நம்முடைய தாழ்வில் நம்மை நினைத்தவரைத் துதியுங்கள்;
23 Ele se lembrou de nós em nossa humilhação. Seu amor dura para sempre!
24 நம்முடைய எதிரிகளின் கையிலிருந்து நம்மை விடுதலை செய்தவரைத் துதியுங்கள்;
24 Livrou-nos de nossos inimigos. Seu amor dura para sempre!
25 உயிரினம் அனைத்திற்கும் ஆகாரம் கொடுக்கிறவரைத் துதியுங்கள்;
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos. Seu amor dura para sempre!
26 பரலோகத்தின் தேவனைத் துதியுங்கள்;
26 Deem graças ao Deus dos céus. Seu amor dura para sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.