Salmos 126
இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs VC
1 சீயோனின் சிறையிருப்பைக் யெகோவா திருப்பி எருசலேமுக்கு கொண்டு வந்தபோது,
1 Cântico das peregrinações. Quando o Senhor reconduzia os cativos de Sião, estávamos como sonhando.
2 அப்பொழுது நம்முடைய வாய் சிரிப்பினாலும்,
2 Em nossa boca só havia expressões de alegria, e em nossos lábios canto de triunfo. Entre os pagãos se dizia: O Senhor fez por eles grandes coisas.
3 யெகோவா நமக்குப் பெரிய காரியங்களைச் செய்தார்;
3 Sim, o Senhor fez por nós grandes coisas; ficamos exultantes de alegria!
4 யெகோவாவே,
4 Mudai, Senhor, a nossa sorte, como as torrentes nos desertos do sul.
5 கண்ணீரோடு விதைக்கிறவர்கள்
5 Os que semeiam entre lágrimas, recolherão com alegria.
6 அள்ளித்தூவும் விதையைச் சுமக்கிறவன் அழுதுகொண்டு போகிறான்;
6 Na ida, caminham chorando, os que levam a semente a espargir. Na volta, virão com alegria, quando trouxerem os seus feixes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.