Salmos 67
புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs NVI
1 தேவனே, என்னிடம் இரக்கம் காட்டி என்னை ஆசீர்வதியும்.
1 Que Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós, Pausa
2 தேவனே, பூமியிலுள்ள ஒவ்வொருவனும் உம்மைக் குறித்துத் தெரிந்துக்கொள்கிறான் என நம்புகிறேன்.
2 para que sejam conhecidos na terra os teus caminhos, a tua salvação entre todas as nações.
3 தேவனே, ஜனங்கள் உம்மைத் துதிக்கட்டும்!
3 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
4 எல்லா தேசங்களும் களிக்கூர்ந்து மகிழட்டும்!
4 Exultem e cantem de alegria as nações, pois governas os povos com justiça e guias as nações na terra. Pausa
5 தேவனே, ஜனங்கள் உம்மைத் துதிக்கட்டும்.
5 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
6 தேவனே, எங்கள் தேவனே, எங்களை ஆசீர்வதியும்.
6 Que a terra dê a sua colheita, e Deus, o nosso Deus, nos abençoe!
7 தேவன் நம்மை ஆசீர்வதிக்கட்டும்.
7 Que Deus nos abençoe, e o temam todos os confins da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.