Salmos 67

புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 தேவனே, என்னிடம் இரக்கம் காட்டி என்னை ஆசீர்வதியும்.
1 Seja Deus gracioso para conosco, e nos abençoe, e faça resplandecer sobre nós o seu rosto;
2 தேவனே, பூமியிலுள்ள ஒவ்வொருவனும் உம்மைக் குறித்துத் தெரிந்துக்கொள்கிறான் என நம்புகிறேன்.
2 para que se conheça na terra o teu caminho e, em todas as nações, a tua salvação.
3 தேவனே, ஜனங்கள் உம்மைத் துதிக்கட்டும்!
3 Louvem-te os povos, ó Deus! Louvem-te os povos todos!
4 எல்லா தேசங்களும் களிக்கூர்ந்து மகிழட்டும்!
4 Alegrem-se e exultem as nações, pois julgas os povos com justiça e guias na terra as nações.
5 தேவனே, ஜனங்கள் உம்மைத் துதிக்கட்டும்.
5 Louvem-te os povos, ó Deus! Louvem-te os povos todos!
6 தேவனே, எங்கள் தேவனே, எங்களை ஆசீர்வதியும்.
6 A terra deu o seu fruto, e Deus, o nosso Deus, nos abençoa.
7 தேவன் நம்மை ஆசீர்வதிக்கட்டும்.
7 Que Deus nos abençoe, e todos os confins da terra o temerão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.