Salmos 30

புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 கர்த்தாவே, என் தொல்லைகளினின்று என்னை விடுவித்தீர்.
1 Eu te exaltarei, S enhor , pois me livraste; não permitiste que meus inimigos rissem de mim.
2 என் தேவனாகிய கர்த்தாவே, நான் உம்மிடம் ஜெபித்தேன்.
2 S enhor , meu Deus, clamei a ti por socorro, e restauraste minha saúde.
3 கல்லறையினின்று என்னை விடுவித்தீர்.
3 S enhor , da sepultura me tiraste e não me deixaste cair na cova da morte.
4 தேவனைப் பின்பற்றுவோர் கர்த்தருக்குத் துதிகளைப் பாடுவார்கள்!
4 Cantem ao S enhor , todos que lhe são fiéis! Louvem seu santo nome,
5 தேவன் கோபங்கொண்டார். அதன் முடிவு “மரணமே”.
5 pois sua ira dura apenas um instante, mas seu favor, a vida inteira! O choro pode durar toda a noite, mas a alegria vem com o amanhecer.
6 இப்போது இவ்வாறு நான் கூறமுடியும்.
6 Quando eu era próspero, dizia: “Agora, nada pode me derrubar!”.
7 கர்த்தாவே, என்னிடம் தயவாயிருந்தீர்.
7 Ó S enhor , teu favor me mantinha firme como uma montanha; então o S
8 தேவனே, நான் உம்மிடம் திரும்பி ஜெபித்தேன்.
8 Clamei a ti, S enhor , supliquei ao Senhor por misericórdia:
9 நான், “தேவனே, நான் மரித்துக் கல்லறைக்குள் அடக்கம் பண்ணப்பட்டால் என்ன பயன்?
9 “Que vantagem terás se eu morrer, se eu descer à cova? Acaso o pó te louvará? Falará de tua fidelidade?
10 கர்த்தாவே என் ஜெபத்தைக் கேளும்.
10 Ouve-me, S enhor , e tem misericórdia de mim; ajuda-me, S
11 நான் ஜெபித்தேன், நீர் எனக்கு உதவினீர்!
11 Transformaste meu pranto em dança; tiraste minhas roupas de luto e me vestiste de alegria,
12 எனது தேவனாகிய கர்த்தாவே, உம்மை என்றென்றும் நான் துதிப்பேன்.
12 para que eu cante louvores a ti e não me cale. S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.