Jó 5

புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs BKJ

Sair da comparação
1 “யோபுவே, விரும்பினால் கூப்பிடு, ஆனால் யாரும் பதில் தரமாட்டார்கள்!
1 Chama agora, haverá alguém que te responda? E para qual dos santos te tornarás?
2 ஒரு மூடனின் கோபம் அவனைக் கொல்லும்,
2 Porque a ira mata o homem tolo, e a inveja destrói o tolo.
3 தான் பாதுகாப்பானவன் என எண்ணிய ஒரு மூடனைக் கண்டேன்.
3 Eu tenho visto o tolo lançando raízes; mas de repente eu amaldiçoei sua habitação.
4 யாரும் அவனது ஜனங்களுக்கு உதவ முடியவில்லை.
4 Seus filhos estão longe da segurança, e eles são esmagados no portão, não há quem os livre.
5 அவர்களின் பயிர்களையெல்லாம் பசித்தோர் உண்டனர்.
5 O faminto come a sua colheita, até dentre os espinhos a tira, e o ladrão engole a sua riqueza.
6 தூசிகளிலிருந்து தீயக் காலங்கள் வருவதில்லை.
6 Contudo, a aflição não vem do pó, nem o problema brota da terra;
7 ஆனால் மனிதனோ நெருப்பிலிருந்து பொறிகள் மேலே எழும்புவது எத்தனை நிச்சயமோ
7 mas o homem nasce para o problema, como as faíscas voam para cima.
8 ஆனால் யோபுவே, நான் உன்னைப்போல் இருந்திருந்தால்,
8 Eu buscaria a Deus; e a Deus eu entregaria a minha causa;
9 தேவன் செய்கிற அற்புதமான காரியங்களை ஜனங்கள் புரிந்துகொள்ள முடியாது.
9 o qual faz coisas grandes e inescrutáveis; coisas maravilhosas e sem número;
10 தேவன் பூமிக்கு மழையை அனுப்புகிறார்.
10 que dá a chuva sobre a terra, e envia águas sobre os campos;
11 எளிமையானவனைத் தேவன் உயர்த்துகிறார்,
11 para colocar sobre um lugar alto aqueles que estão abatidos; e para que os que choram possam ser exaltados à segurança.
12 புத்திசாலித்தனமுள்ள, தீயோரின் திட்டங்களை,
12 Ele frustra os planos dos astutos, para que as suas mãos não possam realizar sua iniciativa.
13 ஞானமுள்ளோரையும் அவர்கள் கண்ணிகளிலேயே விழும்படி செய்து
13 Ele apanha o sábio na sua própria astúcia; e o conselho do perverso é levado impetuosamente.
14 அத்தகைய திறமைசாலிகள் பகலிலேயே தடுமாறுகிறார்கள்.
14 Eles se encontram com as trevas durante o dia, e tateiam ao meio-dia como de noite.
15 தேவன் ஏழைகளைக் காப்பாற்றுகிறார்.
15 Mas ele salva o pobre da espada, da sua boca, e da mão do poderoso.
16 எனவே ஏழைகள் நம்பிக்கையோடிருக்கிறார்கள்.
16 Assim, o pobre tem esperança, e a iniquidade fecha a sua boca.
17 “தேவன் திருத்தும் மனிதன் பாக்கியவான்.
17 Eis que feliz é o homem a quem Deus corrige; portanto, não desprezes o castigo do Todo-Poderoso;
18 தேவன் தான் ஏற்படுத்தும் காயங்களைக் கட்டுகிறார்.
18 porque ele faz a ferida, e ele a cura; ele fere, e as suas mãos reconstituem.
19 ஆறுவகை தொல்லைகளிலிருந்தும் அவர் உன்னைக் காப்பாற்றுவார்.
19 Ele te livrará de seis problemas; sim, no sétimo nenhum mal te tocará.
20 பஞ்சக்காலத்திலும் தேவன் உன்னை மரணத்திலிருந்து காப்பாற்றுவார்.
20 Na fome ele te redimirá da morte; e na guerra, do poder da espada.
21 தங்கள் கூரிய நாவுகளால் ஜனங்கள் உங்களைக் குறித்துத் தீயவற்றைக் கூறலாம்.
21 Serás protegido do açoite da língua; nem temerás a destruição quando ela vier.
22 அழிவைக் கண்டும் பஞ்சத்தைப் பார்த்தும் நீ நகைப்பாய்.
22 Da destruição e da fome te rirás, nem temerás os animais da terra.
23 உன்னுடைய உடன்படிக்கையின்படி வயலின் பாறைகளும் கூட அந்த உடன்படிக்கையில் பங்குகொள்ளும்.
23 Porque estarás unido às pedras do campo, e os animais do campo estarão em paz contigo.
24 உனது கூடாரம் பாதுகாப்பாக இருப்பதால் நீ சமாதானத்தோடு (அமைதியாக) வாழ்வாய்.
24 E tu saberás que teu tabernáculo estará em paz; e visitarás a tua habitação, e não pecarás.
25 உனக்குப் பல குழந்ததைகள் பிறப்பார்கள்.
25 Também saberás que tua semente será grandiosa, e tua descendência como a grama da terra.
26 அறுவடைக்காலம் வரைக்கும் வளரும் கோதுமையைப்போல் நீர் இருப்பீர்.
26 Chegarás à tua sepultura na idade madura, assim como o feixe de trigo é colhido em sua estação.
27 “யோபுவே, நாங்கள் இவற்றைக் கற்று, உண்மையென்று அறிந்திருக்கிறோம்.
27 Eis que isto já examinamos, e assim é; ouve-o, e sabe isso para teu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.