Jó 22
புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs VC
1 அப்போது தேமானின் எலிப்பாஸ் பதிலாக,
1 Elifaz de Temã tomou a palavra nestes termos:
2 “தேவனுக்கு நமது உதவி தேவையா?
2 Pode o homem ser útil a Deus? O sábio só é útil a si mesmo.
3 நீ தக்க நெறியில் வாழ்ந்தது தேவனுக்கு உதவுமா?
3 De que serve ao Todo-poderoso que tu sejas justo? Tem ele interesse que teu proceder seja íntegro?
4 யோபுவே, ஏன் தேவன் உன்னைத் தண்டித்து, உன்னில் குறை காண்கிறார்?
4 É por causa de tua piedade que ele te pune, e entra contigo em juízo?
5 இல்லை! நீ மிகுதியாகப் பாவம் செய்திருப்பதால்தான்.
5 Não é enorme a tua malícia, e não são inumeráveis as tuas iniqüidades?
6 நீ உன் சகோதரன் ஒருவனுக்குக் கொஞ்சம் பணத்தைக் கடனாகக் கொடுத்து,
6 Sem causa tomaste penhores a teus irmãos, despojaste de suas vestes os miseráveis;
7 சோர்ந்த, பசித்த ஜனங்களுக்கு நீ தண்ணீரும், உணவும் கொடாது இருந்திருக்கலாம்.
7 não davas água ao sedento, recusavas o pão ao esfomeado.
8 யோபுவே, உனக்கு மிகுதியான விளை நிலங்கள் உண்டு,
8 A terra era do mais forte, e o protegido é que nela se estabelecia.
9 விதவைகளுக்கு எதுவும் கொடாது அவர்களை நீ துரத்தியிருக்கலாம்.
9 Despedias as viúvas com as mãos vazias, quebravas os braços dos órfãos.
10 ஆகவே, உன்னைச் சுற்றிலும் கண்ணிகள் அமைந்துள்ளன,
10 Eis por que estás cercado de laços, e os terrores súbitos te amedrontam.
11 ஆகவே, நீ பார்க்க முடியாதபடி மிகுந்த இருள் சூழ்ந்திருக்கிறது,
11 A luz obscureceu-se; já não vês nada; e o dilúvio águas te engole.
12 “தேவன் பரலேகத்தின் மிக உயர்ந்த இடத்தில் வாழ்கிறார்.
12 Não está Deus nas alturas dos céus? Vê a cabeça das estrelas como está alta!
13 ஆனால் யோபுவே, நீ சொல்லலாம் ‘தேவன் என்ன அறிவார்?
13 E dizes: Que sabe Deus? Pode ele julgar através da nuvem opaca?
14 அடர்த்தியான மேகங்கள் அவரை நம்மிடமிருந்து மறைக்கின்றன,
14 As nuvens formam um véu que o impede de ver; ele passeia pela abóbada do céu.
15 “யோபுவே, பல காலம் முன்பு தீயோர் நடந்த அந்தப் பழைய பாதையில்
15 Segues, pois, rotas antigas por onde andavam os homens iníquos
16 அவர்கள் இறக்கவேண்டிய காலத்திற்கு முன்னரே, அத்தீயோர் அழிக்கப்பட்டார்கள்.
16 que foram arrebatados antes do tempo, e cujos fundamentos foram arrastados com as águas,
17 அவர்கள் தேவனைப் பார்த்து, ‘எங்களைத் தனித்து விட்டுவிடும்!
17 e que diziam a Deus: Retira-te de nós, que poderia fazer-nos o Todo-poderoso?
18 நற்காரியங்களால் அவர்கள் வீடுகளை நிரப்பியவர் தேவனே!
18 Foi ele, entretanto, que lhes cumulou de bens as casas; - longe de mim os conselhos dos maus! -
19 அழிவதை நல்லோர் காண்பார்கள்.
19 Vendo-os, os justos se alegram, e o inocente zomba deles:
20 ‘உண்மையாகவே நம் பகைவர்கள் அழிக்கப்பட்டார்கள்.
20 Nossos inimigos estão aniquilados, e o fogo devorou-lhes as riquezas!
21 “இப்போது, யோபுவே, உன்னை தேவனுக்குக் கொடுத்து அவரோடு சமாதானம் செய்துக்கொள்.
21 Reconcilia-te, pois, com {Deus} e faz as pazes com ele, é assim que te será de novo dada a felicidade;
22 அவரது போதனையை ஏற்றுக்கொள்.
22 aceita a instrução de sua boca, e põe suas palavras em teu coração.
23 யோபுவே, சர்வ வல்லமையுள்ள தேவனிடம் திரும்பி வா, உன் பழைய நிலைக்கு அழைத்துச் செல்லப்படுவாய்.
23 Se te voltares humildemente para o Todo-poderoso, se afastares a iniqüidade de tua tenda,
24 உனது பொன்னை நீ தூசியாகக் கருதவேண்டும்.
24 se atirares as barras de ouro ao pó, e o ouro de Ofir entre os pedregulhos da torrente,
25 சர்வ வல்லமையுள்ள தேவனே, உனக்குப் பொன்னாகட்டும்.
25 o Todo-poderoso será teu ouro e um monte de prata para ti.
26 அப்போது நீ சர்வ வல்லமையுள்ள தேவனில் களிகூருவாய்.
26 Então farás do Todo-poderoso as tuas delícias, e levantarás teu rosto a Deus.
27 நீ அவரிடம் ஜெபிப்பாய், அவர் உன்னைக் கேட்பார்.
27 Tu lhe rogarás, e ele te ouvirá, e cumprirás os teus votos:
28 நீ ஏதேனும் செய்யத் தீர்மானித்தால், அது வெற்றியடையும்,
28 formarás os teus projetos, que terão feliz êxito, e a luz brilhará em tuas veredas.
29 பெருமையுள்ளோரை வெட்கமடையச் செய்கிறார்.
29 Pois Deus abaixa o altivo e o orgulhoso, mas socorre aquele que abaixa os olhos.
30 அப்போது நீ தவறு செய்யும் ஜனங்களுக்கு உதவ முடியும்.
30 Salva o inocente, o qual é libertado pela pureza de suas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.