Salmos 3
Tafelbibel (TAF) vs NVI
1 Ein Psalm Davids, da er entwich vor seinem Sohne Absalom.
1 Senhor, muitos são os meus adversários! Muitos se rebelam contra mim!
2 Jehovah, wieviel sind meiner Dränger. Viele sind es, die wider mich aufstehen!
2 São muitos os que dizem a meu respeito: "Deus nunca o salvará! " Pausa
3 Viele sprechen von meiner Seele: Keine Rettung hat er in Gott. Selah.
3 Mas tu, Senhor, és o escudo que me protege; és a minha glória e me fazes andar de cabeça erguida.
4 Doch Du, Jehovah, bist ein Schild für mich, meine Herrlichkeit, Du hebst mein Haupt empor.
4 Ao Senhor clamo em alta voz, e do seu santo monte ele me responde. Pausa
5 Mit meiner Stimme rufe ich zu Jehovah; und Er antwortet mir von dem Berg Seiner Heiligkeit. Selah.
5 Eu me deito e durmo, e torno a acordar, porque é o Senhor que me sustém.
6 Ich liege und schlafe; ich erwache; denn Jehovah erhält mich.
6 Não me assustam os milhares que me cercam.
7 Nicht fürchte ich mich vor Zehntausenden des Volks, die ringsum sich wider mich setzen.
7 Levanta-te, Senhor! Salva-me, Deus meu! Quebra o queixo de todos os meus inimigos; arrebenta os dentes dos ímpios.
8 Mache Dich auf, Jehovah, rette mich, mein Gott! denn Du schlägst alle meine Feinde auf den Backen, Du zerbrichst der Ungerechten Zähne.
8 Do Senhor vem o livramento. A tua bênção está sobre o teu povo. Pausa
9 Bei Jehovah ist Heil! Dein Segen sei auf Deinem Volke. Selah.
9 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.