Salmos 6
Sylheti New Testament (Bengali) (SYL) vs NVI
1 ধামকি দিও না গো মাবুদ গুছা করিয়া,
1 Senhor, não me castigues na tua ira nem me disciplines no teu furor.
2 দয়া করো আমায় মাবুদ হুকাই যাইয়ার আমি,
2 Misericórdia, Senhor, pois vou desfalecendo! Cura-me, Senhor, pois os meus ossos tremem:
3 ডরর চুটে আমার জান ধড়ফড় ধড়ফড় করে,
3 Todo o meu ser estremece. Até quando, Senhor, até quando?
4 ফিরিয়া চাও গো মাবুদ বাচাও আমার জান,
4 Volta-te, Senhor, e livra-me; salva-me por causa do teu amor leal.
5 মরার বাদে তুমারে তো ডাকার নাই উপায়,
5 Quem morreu não se lembra de ti. Entre os mortos, quem te louvará?
6 কান্দি কান্দি আমার বিছনা পরতি রাইত ভিজাইলাই,
6 Estou exausto de tanto gemer. De tanto chorar inundo de noite a minha cama; de lágrimas encharco o meu leito.
7 দিলর দুখে আমার চউখ হুকাই যার,
7 Os meus olhos se consomem de tristeza; fraquejam por causa de todos os meus adversários.
8 আমার গেছ থাকি বাগো হকল নাফরমান,
8 Afastem-se de mim todos vocês que praticam o mal, porque o Senhor ouviu o meu choro.
9 পুরাপুর হুনছইন তাইন আমার মিনতি,
9 O Senhor ouviu a minha súplica; o Senhor aceitou a minha oração.
10 আমার হক্কল দুশমন ডরর চুটে কাপউক,
10 Serão humilhados e aterrorizados todos os meus inimigos; frustrados, recuarão de repente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.