Salmos 34

Sylheti New Testament (Bengali) (SYL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 হর-হামেশা আমি মাবুদর তারিফ করমু,
1 Bendirei ao Senhor em todo o tempo; o seu louvor estará continuamente na minha boca.
2 আমার জানে বড়াই করে মাবুদরে লইয়া,
2 No Senhor se gloria a minha alma; ouçam-no os mansos e se alegrem.
3 আমার লগে মাবুদর গুনগান করো,
3 Engrandeci ao Senhor comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
4 আমি মাবুদরে ডাকিছি, তাইন জুয়াপ দিছইন,
4 Busquei ao Senhor, e ele me respondeu, e de todos os meus temores me livrou.
5 তান বায় চাও, তুমরা নুরানি অইযিবায়,
5 Olhai para ele, e sede iluminados; e os vossos rostos jamais serão confundidos.
6 ই কাংগালর ডাক মাবুদে হুনছইন,
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o livrou de todas as suas angústias.
7 মাবুদর আশিকর চাইরোবায়
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem, e os livra.
8 যাচাই করিয়া দেখো মাবুদ কতো মেহেরবান,
8 Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
9 ও মাবুদর পাক বন্দা অকল, তানরে ডরাও,
9 Temei ao Senhor, vós, seus santos, porque nada falta aos que o temem.
10 বলআলা সিংহর পাল খানির অভাবে উপাস,
10 Os leõezinhos necessitam e sofrem fome, mas àqueles que buscam ao Senhor, bem algum lhes faltará.
11 ওরে পুয়া-পুড়িন আও, আমার কথা হুনো,
11 Vinde, filhos, ouvi-me; eu vos ensinarei o temor do Senhor.
12 জিন্দেগিত সুখ চায় কুন জনে,
12 Quem é o homem que deseja a vida, e quer longos dias para ver o bem?
13 তে হে বাদ কথা থাকি জিফরারে
13 Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem dolosamente.
14 বাদ কাম থাকি ফিরিয়া ভালা কাম করউক,
14 Aparta-te do mal, e faze o bem: busca a paz, e segue-a.
15 মাবুদর নজর তো পরেজগারর উপরে,
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos atentos ao seu clamor.
16 বাদ কাম কররার উপর মাবুদর বদ নজর,
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarraigar da terra a memória deles.
17 দীনদারে ফরিয়াদ করলে হুনইন মাবুদে,
17 Os justos clama, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angústias.
18 মন যারার ভাংগি গেছে মাবুদ রইন তারার লগে লগে,
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.
19 হক পথে যে চলে তার বউত মছিবত,
19 Muitas são as aflições do justo, mas de todas elas o Senhor o livra.
20 নিরাপদ রাখইন তাইন তার সব আড্ডিরে,
20 Ele lhe preserva todos os ossos; nem sequer um deles se quebra.
21 খারাপ কামর দায় অয় নাফরমানর মরন দশা,
21 A malícia matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 মাবুদে উদ্ধার করইন তান গুলাম অকলরে,
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele se refugiam será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.