Salmos 12

Sylheti New Testament (Bengali) (SYL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ও মাবুদ, জানে বাচাউক্কা, অখন আর নাই কুনু আশিক বন্দা,
1 Ao mestre de canto. Uma oitava abaixo. Salmo de Davi. Salvai-nos, Senhor, pois desaparecem os homens piedosos, e a lealdade se extingue entre os homens.
2 পরতেকেউ একে-অইন্যে মিছা মাত মাতে,
2 Uns não têm para com os outros senão palavras mentirosas; adulação na boca, duplicidade no coração.
3 ও মাবুদ, ফাম-পট্টি মাররা হক্কল ঠোট কাটিয়া ফালাও,
3 Que o Senhor extirpe os lábios hipócritas e a língua insolente.
4 তারা কয়, “জিতিমু নিচ্চিত আমরার জিফরার বলে,
4 Aqueles que dizem: Dominaremos pela nossa língua, nossos lábios trabalham para nós, quem nos será senhor?
5 “গরিব-দুখির জুলুম দেখিয়া আমি মাবুদ উবাইমু,
5 Responde, porém, o Senhor: Por causa da aflição dos humildes e dos gemidos dos pobres, levantar-me-ei para lhes dar a salvação que desejam.
6 মাবুদর জবানো তো কুনু খাদ নাই,
6 As palavras do Senhor são palavras sinceras, puras como a prata acrisolada, isenta de ganga, sete vezes depurada.
7 ও মাবুদ, তুমি নিচ্চয় আমরার বায় চাইবায়,
7 Vós, Senhor, haveis de nos guardar, defender-nos-eis sempre dessa raça maléfica,
8 নাফরমান-বজ্জাতে যেবলা চাইরোবায়দি ঘুরে,
8 porque os ímpios andam de todos os lados, enquanto a vileza se ergue entre os homens.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.